22.07.2008, 16:19 | |
ВИП
Завсегдатай
|
Работа с контейнером *mkv
Данное руководство создано с увеличением вопросов по работе с контейнером mkv.
Для работы с контейнером необходима программа MKVmerge GUI, которую можно скачать здесь Страница с разными версиями //www.bunkus.org/videotools/mkv...ds.html#debian 1. Добавление (удаление) составных контейнера В программе легко добавить или удалить любой из компонентов контейнера, например, субтитры или звуковую дорожку. 1.1. Добавление составных контейнера Для этого, собственно, открываем программу: В ней мы видим (к примеру) видеофайл и английскую звуковую дорожку Для добавления звук. дорожки или субтитров используем кнопочку "Add" или простое перетаскивание "мышкой" в окно программы: * Смена очередности позиций в контейнере меняется кнопками "Up-Down" * Для того, чтобы выбрать звуковую дорожку или субтитры "по умолчанию", т.е. чтобы при проигрывании на ПК медиапрограммой или на DVD, поддерживающем HD формат воспроизводилась нужная звук. дорожка (субтитры) в графе "default track flag" ставим закладочку "yes" * В графе "Language" выставляется язык аудио дорожки или субтитров 1.2. Удаление составных контейнера Для удаления не нужной дорожки или субов просто снимаем галочку в окне "Tracks". Таким способом можно уменьшить размер контейнера, чтобы записать его, например, на DVD-5. Для сохранения файла в нужную деррикторию используем окошко "Output filename". Нажимаем "Start muxing" и процесс сохранения в нужной Вам сборке контейнера начат и, при условии, что не было допущено никаких ошибок, будет сохранён в нужную деррикторию с нужным названием. 2. Синхронизация аудиодорожки с видео В большенсте случаев, после добавления звуковой дорожки мы можем заметить, что она не совпадает с видео, т.е. происходит рассинхронизация. 2.1. NTSC - PAL Первое, на что необходимо обратить внимание, это на то, в какой Системе у Вас записано видео в контейнере и аудио дорожка PAL (25 кадров/с.) или NTSC (23,976 кадров/с.) и совпадают ли они. В основном, матрёшка идет в американском стандарте, а аудиодорожка с русским переводом взята с российского DVD, записанного в системе PAL. Если системы не совпадают, то нам необходимо растянуть звук. дорожку для преобразования 25fps (PAL) в 23.976fps(NTSC). Для этого, опять открыв Программу, кликаем мышкой на нужный трэк и заходим в закладку "Format specific options". В окошке "Stretch by" ставим коэффициент 3125/2997. Сохраняем (см. пункт 1) Внимание! Для более качественного перевода звукового рада из одной Системы в другую, лучше всего перегонять его через аудиоредактор. Например, BeSweet 2.2. Подгонка звука под видео Теперь, собственно, как подогнать аудио под видео. У программы существует возможность задержки трэка. Если задержка одинакова в начале и конце фильма, то кликаем мышкой на нужный трэк и заходим в закладку "Format specific options". В окошке "Delay" в милисек. ставим задержку. Если звук "бежит" в переди видео, то с положительным значением, если запаздывает, то с отрицательным. * Редактирование задержки на слух является грубым. Более точно синхронизировать можно только взяв оригинальную дорожку, сопоставить ее с редактируемой в аудиоредакторе (напр. Adobe Audition) и по разнеце во времени выставлять задержку в окошке "Delay" * Если задержка носит линейный характер, т.е. рассинхрон в начале фильма отличается от концовки то окошке "Stretch by" ставим соотношение длины звуковой дорожки (в сек.) к длине видео (в сек.). Затем, опять в "Delay" по характерным звуковым моментам выставляем задержку. * Если Вы уверены, что рассинхрон носит нелинейный характер, то совсем не обязательно дожидаться окончания процесса сборки контейнера. Просто нажимаем кнопку "Abort" в окне сборки и смотрим на результат получившегося фрагмента. 3. Разделение контейнера на две части Это действие полезно, если Вы хотите разрезать фильм на две части, например для того, чтобы он уместился на две болванки. В программе есть закладка "Global". В ней можно задать размеры частей на которые необходимо разделить контейнер. Для этого ставим галочку напротив "Enable splitting" и выбираем один из трёх вариантов: - можно выбрать размер части или задать свой, используя сокращения K, M, G (килобайты, мегабайты и гигабайты соответственно) Пример: 2G - можно выбрать временной размер части или задать свой в секундах или продолжительность в стандартном часовом формате Пример: 2500s (в секундах), 01:05:25 (в стандартном формате) - смешаный способ, т.е. можно задавать и временной размер и размер части контейнера. Пример: 500M,2400s,00:25:05 - на выходе получаем 4 части. Первая 500МБ, вторая 2400 секунд, третья 25 мин.5сек. и четвёртая - остаток контейнера 4. Обрезка фильма Это действие полезно, если Вы хотите, чтобы фильм уместился на болванке, но размер контейнера немного превыщает её объём. 5. Разделение контейнера на несколько частей Это действие полезно, если Вы хотите разрезать фильм на несколько частей, например для того, чтобы сделать СЭМПЛ или вырезать не нужный фрагмент фильма. Всё по аналогии, как описано в пункте 3. Выбираем необходимый размер части и жмем "Start muxing". Напоминаю, что для СЭМПЛ-а достаточно 30-50 МБ. 6. Склеивание контейнера из нескольких частей Собственно, склеивание разрезанных частей контейнера. 7. Добавление глав В меню выбираем "Chapter Editor -> New Chapters", потом в закладку "Chapter Editor" Чтобы создать первую главу, нажимаем "Add Chapter". при каждом таком нажатии создается новая Глава. После того, как выбираем любую из Глав, нам становится доступно след. меню: 1 "Start" - время начала главы относительно видеопотока (задается как HH.MM.SS.nnn). 2 "End" - время окончания главы относительно видеопотока (задается как HH.MM.SS.nnn). 3 "hidden" - при выставленном флажке глава будет недоступна для выбора в списке глав. 4 "enabled" - при выставленном флажке глава будет пропущена при проигрывании. 5 "UID" - идентификатор главы, уникальный для каждой. 6 "Name" - название главы. После того, как Главы отредактированы нужным образом, сохраняем скрипт через меню "Chapter Editor -> Save as". Далее, в закладке "Global" в поле "Chapter file" указываем на него путь, не забыв при этом поставить галку "No chapters" под окном "Input files" на закладке "Input". Если Вам необходимо собрать контейнер, например, после того, как что-то вырезали, то используйте кнопочку в программе "append". Только следите за последовательностью добавления. У КОГО ЕСТЬ ВОПРОСЫ ПО РАБОТЕ С КОНТЕЙНЕРОМ И РЕШЕНИЕ КАКИХ ПРОБЛЕМ НЕОБХОДИМО ОТРАЗИТЬ В ЭТОЙ ТЕМЕ, ПРОШУ ПОКА ПИСАТЬ В ЛС НА ТРЕКЕРЕ |
24.05.2015, 18:57 | #521 |
Сообщения: n/a
|
Почему нет смысла с mkv же намного проще работать. Всем СПС, уже разобрался, объединил в mkv , всё нормально |
04.10.2015, 12:14 | #522 |
Сообщения: n/a
|
Для создания ремукса использую mkvtoolnix-64bit-8.4.0, конечный файл (фильм) получается как нужно, но при звуковоспроизведении искаженно проигрывается аудио дорожка формата PCM, видео и остальные дорожки при этом в порядке.
Пробовал более ранние сборки mkvtoolnix, но они вообще не поддерживают формат PCM, в чем может быть причина, как исправить? |
07.10.2015, 14:27 | #523 |
Главный Кинооператор
Великий Гуру
|
|
13.10.2015, 19:20 | #524 |
Главный Кинооператор
Любитель
|
Дороги PCM и True HD (всех модификаций) пакуйте в контейнер BDMV программой tsMuxer. |
27.10.2015, 19:40 | #525 |
Сообщения: n/a
|
Смена контейнера m2ts на mkv
Здравствуйте форумчане! Я новичек в этом деле.
Помогите решить некоторые вопросы по смене контейнера m2ts на mkv: Фильмы храню на внешних жестких диска - 2TB, подключаю к TV ч/з USB.3.0. Использую mkvmerge v8.2.0 Прочел на форруме, что с версии mkvmerge 5.0 и выше: Достаточно mkvmerge GUI - закинуть в неё 00000.m2ts, демуксить предварительно не нужно. Результаты таковы: 1. Некоторые фильмы поддаются перепаковке 2. В некоторых случаях на выходе - дикий рассинхрон видео и звука 3. Часть фильмов вообще не воспроизводятся Если даже работаю с контейнером mkv - удаляю лишние аудио-дороги, на выходе нечитаемый формат. Может кто подскажет, как с этим справиться и что Я не так делаю? Заранее спасибо. |
27.10.2015, 19:45 | #526 |
Главный Кинооператор
Новичок
|
По уму, сначала нужно разобрать Blu-Ray на потоки с помощью eac3to, извлекая те дороги, что вам нужны: видео, аудио, субтитры, чаптеры.
Инструкция А потому уже все упаковывать в контейнер mkv. |
30.10.2015, 11:21 | #527 |
Сообщения: n/a
|
Помогите "чайнику", как установить eac3to? По инструкции скачал по ссылке eac3to 3.29.0.0, прописал В переменную "PATH" адрес папки eac3to: D:Video_Audio_Editingeac3to;D:Video_A (только почему на диск 'D', а не на 'C' ). А как дальше действовать - Как активировать эту прогу (нет установачного файла "exe"). Помогите люди добрые, более детально прописать эту процедуру. Извиняюсь за свои познания.
|
30.10.2015, 17:05 | #528 |
Сообщения: n/a
|
У Вас до этого eac3to не стояла?
|
30.10.2015, 17:29 | #529 |
Сообщения: n/a
|
Впервые пытаюсь установить eac3to!
|
30.10.2015, 17:36 | #530 |
ВИП
Великий Гуру
|
Учтите, что если в пути есть пробелы, то его нужно обрамлять кавычками при занесении в PATH:
"D:Video Audio Editingeac3to"; eac3to - это утилита, работающая из-под командной строки. Можно просто писать необходимые команды в текстовом файле, сохранять его с расширением .bat и запускать. Или в интерпретаторе командной строки cmd |
30.10.2015, 17:50 | #531 |
Сообщения: n/a
|
Я занес таким образом D:Video_Audio_Editingeac3to;D:Video_A
А что дальше? |
30.10.2015, 18:07 | #533 |
Сообщения: n/a
|
Прочел на форруме, что с версии mkvmerge 5.0 и выше: Достаточно mkvmerge GUI - закинуть в неё 00000.m2ts, демуксить предварительно не нужно. Использую mkvmerge v8.2.0 Результаты таковы: 1. Некоторые фильмы поддаются перепаковке 2. В некоторых случаях на выходе - дикий рассинхрон видео и звука 3. Часть фильмов вообще не воспроизводятся Если даже работаю с контейнером mkv - удаляю лишние аудио-дороги, на выходе нечитаемый формат Прокоментируйте эту инфу |
30.10.2015, 18:19 | #534 |
Сообщения: n/a
|
Хотя, если весь фильм содержится в одном файле, достаточно этот файл пересобрать. |
31.10.2015, 22:21 | #535 |
Сообщения: n/a
|
Скачал eac3to_v3.29+UsEac3to_v1.1.5, в папке активировал прогу: HdBrStreamExtractor, с ее помощью разобрал на потоки, собрал в mkvmerge v8.2.0, выставил fpc - 30, на выходе видео поток идет ускоренно, и полный рассинхрон аудио?????
Направте на путь истинный, у меня чувство, что я использовал не совсемe eas3to |
31.10.2015, 23:27 | #536 |
Сообщения: n/a
|
|
01.11.2015, 16:09 | #538 |
Сообщения: n/a
|
Прошу прощения за безграмотность. А какой файл является испоняемым и как его запустить? |
01.11.2015, 16:32 | #539 |
Техподдержка
Гуру Форума
|
В добавок исполняемым считается формат установщика ms installer - *.msi, а также батники - *.com и *.bat. Запускается двойным кликом по файлу. |
01.11.2015, 16:35 | #540 |
Сообщения: n/a
|
|