|
Зритель
 
Форумчанин
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 1,043
Репутация:  2279 
|
Root Beer. Делл-Рапидс (Dell Rapid) в Южной Дакоте. ч.2.
А что же было вкусного в Америке, чего нет у нас?
Крем – сода - когда все вот так красиво застывает в стакане!
Вкусовые особенности в Америке различны, хотя, наш ребенок не нашла в Америке что – то такого, чего не пробовала в жизни, и после чего сказала бы «ВАУ! Вкуснота!»
Единственно отметила, что итальянские рестораны - вкуснее чем в Германии, особенно Крем – сода (Raspberry Italian Cream Soda) с клубничным сиропом.
Кстати, в США 20 июня отмечается Национальный день Крем-соды (Ice Cream Soda)!
Этот вкуснейший прохладительный напиток изобрёл Роберт МакКей Грин из Филадельфии, штат Пенсильвания, в 1874 году.
Подавая прохладительные напитки, мистер Грин обнаружил, что мелко колотый лёд в его запасах закончился. Он решил попробовать использовать мороженое вместо льда. Людям понравилось. Так мистер Грин создал то, что и по сей день с удовольствием пьют во всём мире.
Cкрытый текст -
«Коктейль Гарри Поттер» — это, как правило, неофициальное название для напитков, вдохновленных волшебной вселенной Дж. К. Роулинг.
Самым известным и популярным из них является «Сливочное пиво» (Butterbeer), которое можно приготовить как в алкогольном, так и в безалкогольном варианте.
Этот рецепт имитирует вкус популярного напитка из книг и фильмов, который подают в пабе «Три метлы».
Ингредиенты:
2 л крем-соды или имбирного эля
1 стакан коричневого сахара
2 ст. л. воды
2 ст. л. сливочного масла
1/2 ч. л. соли
1/2 ч. л. яблочного уксуса
3/4 стакана жирных сливок (разделенных на 50 мл и остаток)
Ванильное мороженое (по желанию)
Инструкции по приготовлению:
Приготовьте карамельную основу: В небольшом сотейнике смешайте коричневый сахар и воду. Доведите до кипения на среднем огне, постоянно помешивая, пока сахар полностью не растворится.
Добавьте масло и сливки: Уменьшите огонь и добавьте 50 мл сливок, масло, соль и уксус. Хорошо перемешайте. Снимите с огня и дайте остыть.
Подготовьте пену: Отдельно взбейте оставшиеся сливки до стойких пиков. По желанию, можно добавить немного сахара.
Налейте в высокий стакан немного карамельной основы. Добавьте охлажденную крем-соду (или имбирный эль). Сверху аккуратно выложите ложку взбитых сливок (пены).
Подавайте сразу же, можно с трубочкой.
Наслаждайтесь этим волшебным, сладким напитком из мира Гарри Поттера!
Harry Potter Butterbeer Milkshake.
Единственное, что её поразило, что Америка, в плане продуктов, живет по – сезонно. В Европе такого нет.
И Европа очень избалована изобилием овощей и фруктов. Практически всё, пусть даже и дорого, но можно купить круглый год.
Помидоры, перец, фрукты – это круглый год и без ограничений. Даже летом, в Нью – Йорке бананы по цене сосиски. У нас бананы – копейки стоят.
А в Америке, подошел сезон – поехали куда – нибудь к фермеру, набрали яблок и тыквы и готовят все только из этих продуктов.
Спрос на этот плод в осенний период достигает в Америке впечатляющих масштабов: по прогнозам, американцы тратят на тыквы от $ 844 до 867 миллионов, причём покупки будут совершаться и после Хэллоуина, вплоть до Дня Благодарения. Тыквы используют не только для украшения дворов и интерьера, из тыквы можно приготовить множество вкусных блюд, из них пекут пироги ко Дню Благодарения и даже варят пиво из тыквенного пюре.
В общем, осенью без тыквы не обойтись. Неурожай тыквы в США в 2015 году создал панику на рынке, получив неофициальное название "Тыквогедона".
Сами фермеры тоже стараются украсить свою территорию, чтобы всем было интересно не только собирать и покупать овощи, а и различные развлечения.
На фермерских праздниках часто можно встретить запеченную ногу индейки.
Все мы, жители постсоветского пространства, выросшие на американских фильмах, считаем, что американцы не парятся и просто едят фастфуд тоннами, например, черепашки ниндзя из одноименного мультфильма юности были без ума от пиццы, полицейские в кино страстно поглощали пончики с кофе, а киношные дети постоянно шутки ради подбрасывали друг другу какую-нибудь пакость в гамбургеры в школьной столовой. Когда же попадаешь на североамериканский континент в разные американские семьи, понимаешь, что культура США для нас - это как другая планета и пищевые привычки американцев лишь тому подтверждение. Почерпнутых нами из фильмов сведений о жизни в Америке явно недостаточно, чтобы даже приблизительно понять здешний быт и нравы. Голливуд снимает по большей части для внутреннего американского потребления и кинопродукт, что доходит до нас, особенно изменённый переводом и дубляжом серьёзно искажает наше представление об американцах. Во многих фильмах они высмеивают сами себя и свои пищевые пристрастия, поэтому зачастую, многие странные и смешные привычки американцев, сформировавшие наше представление о них сильно преувеличены.
Вообще, нам повезло с семьей – там все любят готовить и готовят хорошо! Постоянно готовили в мультиварке по праздникамк - мясное рагу, ежедневно - запеченные бобы (baked beans) (чечевица, маш, фасоль, горох) или типа того. Правда, везде были горы «Сыра» - овощи с сыром, макароны с сыром, суп с сыром. Но это по крайней мере, была вареная еда, а не пицца и гамбургеры или тосты с арахисовым маслом.
Американцы чаще всего заказывают еду или покупают полуфабрикаты. А это, зачастую, большая проблема в Америке.
В хорошем смысле слова, американские блюда выглядят так:
Такую еду обычно едят на день Индейцев.
Числик (англ. chislic или chislick) — американское блюдо, состоящее из нарезанных кубиками кусочков красного мяса, обычно баранины или ягнятины, хотя можно использовать дичь,
такую как оленина и даже стейк из говядины. Числик особенно популярен в штате Южная Дакота, и был объявлен официальным снэком штата в марте 2018 года.
Слово «числик», возможно, происходит от тюркского слова «шашлык», которое происходит от слова «шиш кебаб».
Числик, вероятно, был завезён в Соединённые Штаты Джоном Хеллуартом, иммигрировавшим из Крыма в округ Хатчинсон, Южная Дакота, в 1870-х годах.
Числик состоит из обжаренных во фритюре кубиков баранины, ягнятины, говядины или оленины, с малой или средней прожаркой, посыпанных чесночной или другой солью, и поданных с зубочистками.
Блюдо обычно подаётся горячим с крекерами. Существуют региональные различия: в Пирре мясо готовят в кляре; в Су-Фолсе его слегка присыпают мукой перед жаркой во фритюре и подают с острым соусом;
возле Уотертауна c салатной заправкой Ranch dressing, в то время как соль со специями Lawry’s предпочтительнее рядом с Редфилдом. Или как на фото – с сыром Рокфор и сальными выжарками.
Хот-диш (англ. Hot dish или hotdish) — американская несладкая запеканка или кассероль, которая обычно содержит крахмалистые продукты, мясо и консервированные или замороженные овощи, смешанные с консервированным супом. Блюдо родом из региона Верхнего Среднего Запада США, где оно остаётся популярным, особенно в Миннесоте, Южной Дакоте, Висконсине, Северной Дакоте и восточной Монтане. Хот-диш готовится в форме для запекания и подаётся горячим (согласно названию). Обычно блюдо присутствует на общественных собраниях, таких как семейные встречи, обеды и церковные ужины. Классический вариант, известный как «хот-диш с картошкой» готовится из говяжьего фарша, покрытого гратинированным картофелем и приправленного загущенным сливочно-грибным соусом-супом, но в некоторых версиях в Миннесоте используется зёрна дикого риса, произрастающего в этом штате, или даже макароны вместо картофеля.
История хот-диш восходит к тому времени, когда «экономным фермерским жёнам нужно было кормить свои семьи, а также прихожан в подвалах первых церквей Миннесоты». Хот-диш укрепил свою популярность во время Великой депрессии, когда бюджет домохозяйств требовал творческого приготовления дешёвых продуктов, и популярность сохранилась в условиях нормирования во время Первой мировой войны. Вероятно, ему предшествовало американское блюдо, известное как hot pot, «горячий горшок». Самым типичным мясом на протяжении многих лет был говяжий фарш, а любимым консервированным супом остаётся грибной крем-суп. Наиболее часто используемым крахмалистым продуктом были макароны, но большой популярностью также стали пользоваться картофель и местный дикий рис.
В 2016 году американский ежемесячный журнал Food & Wine отметил, что церковная община Манкейто в 1930 году впервые письменно упомянула рецепт хот-диш. В источнике не указано ни имя женщины, придумавшей рецепт, ни источник. У жительницы Манкейто, 90-летней Джойс Нельсон, была копия книги рецептов лютеранской церкви 1930 года, и выяснилось, что этот рецепт действительно был включён в кулинарную книгу того года.
Миссис К. В. Андерсон представила рецепт хот-диш, приготовленного из гамбургера, лука, макарон «Creamette», сельдерея, банки горошка, томатного супа и помидоров. Хот-диш сытны, удобны и просты в приготовлении. Они хорошо подходят для семейных встреч, церковных ужинов, обедов вскладчину, где их можно сочетать с картофельным салатом, салатом коулслоу, салатами с желе, салатом «Сникерс» и запечёнными десертами, печеньем или батончиками, известными как Dessert bar.
Типичными ингредиентами хот-диш являются картофель или макаронные изделия, говяжий фарш, зелёная фасоль и кукуруза, а также консервированный суп, добавленный в качестве связующего вещества, ароматизатора и соуса. Картофель может быть использован в виде натёртой, сформованной в шарики и обжаренной картофельной массы (Тейтер Тотс), оладий, картофельных чипсов или соломки из картофеля. Блюдо обычно слегка приправляют солью и перцем, его можно есть с кетчупом в качестве приправы.
Ещё один популярный вариант хот-диш — из тунца, приготовленный из макарон или яичной лапши, консервированного тунца, горошка и грибного супа. Также распространено блюдо, известное как американский гуляш, хотя оно не имеет никакого сходства с привычным венгерским гуляшом. Гуляш из Миннесоты обычно готовят из говяжьего фарша, макарон, консервированных помидоров и, возможно, банки консервированной кремовой кукурузы. Грибной крем-суп настолько широко распространён в рецептах хот-диш, что в таких рецептах его часто называют «лютеранским связующим», имея в виду положение хот-диш как основного в кулинарных книгах лютеранской церкви. Некоторые авторы считают суп определяющим ингредиентом.
Хот-диш часто появлялся вместе с другими стереотипными блюдами Миннесоты, как и лютефиск, в радиопрограмме A Prairie Home Companion.
Хот-диш также описан в книге Говарда Мора «Как говорить по-миннесотски».
Хот-диш является неотъемлемым элементом книги «Hotdish to Die For», сборника из шести кулинарных детективных рассказов, в которых любимым оружием является хот-диш.
Общественная телевизионная станция Миннесоты KSMQ в Остине, штат Миннесота, в 2012 году выпустила документальный видеофильм под названием «Minnesota Hotdish»[10], где представляет исторический и юмористический взгляд на популярный церковный ужин и семейные посиделки. Хот-диш был основным блюдом в комедийно-драматическом фильме «Мэнни и Ло».
«Hot Dish» — название блюграсс -группы из Анкориджа.. Название группы было выбрано как дань уважения корням трёх из пяти участников группы со Среднего Запада.
«Hot Dish» стал седьмым треком в Lizzobangers, дебютном студийном альбоме певицы, рэпера и флейтистки Лиззо. В то время Лиззо жила в Твин Ситиз и начала свою карьеру именно там.
Обычно, утром американская мама все скидывает в мультиварку Крок Пот и это все на медленном огне вариться до вечера, а вечером все приходят и с 18.00 – 19.00 часов ужинают.
Если кто – то не пришел, может остаться голодным, т.к. готовят на один раз и сразу все съедают. Мясные блюда, только по праздникам.
Овощные похлебки.
Добыча на Хэллоуин.
В США есть традиционные блюда, которые ассоциируются с разными сезонами: осенью это тыква и яблоки для пирогов,
индейка для «Дня благодарения», цветная капуста, брокколи, бобы – теперь в рационе только они.
Бобы в Южной Дакоте - всему голова!
У семьи, в которой жила дочь, тоже есть фермерские поля с кукурузой (у старшего брата), но когда начинается уборочная, то помогает вся семья убирать урожай.
На комбайне работают все - и дети (старше 14 лет) и взрослые.
А около 120 км от сюда, в маленьком городке Митчелл (Mitchell), на главной улице есть единственный в мире дворец из кукурузы (Mitchell Corn Palace), построенный в далеком 1892 году.
Ещё удивляет, что в одном штате нет картофеля в магазинах, а в соседнем его завались и даже есть знаменитый «Музей картофеля».
Такое сезонье и в кафе, и ресторанах – постоянная посезонная смена «вкусовых добавок».
Например, летом во всех кафе – мороженое, кофейных кафе было все клубничное: пироженки, мороженки, тортики, конфеты.
Осенью все «тыквенное». Даже фраппе – холодный кофе с тыквой.
Ещё выбивает, что в одном штате нет картофеля в магазинах, а в соседнем его завались и даже есть знаменитый «музей картофеля».
Такое сезонье и в кафе, и ресторанах – постоянная посезонная смена «вкусовых добавок».
Например, летом во всех кафе, кафе – мороженое, кофейных кафе было все клубничное: пироженки, мороженки, тортики, конфеты. Осенью все «тыквенное».
Даже фраппе – холодный кофе с тыквой.
И в простое кофе или капучино добавляют вкус «тыквенного пирога», с кардамоном, корицей, ванилью, гвоздики.
Сейчас идет «мятный» сезон. Представляете кофе с мятным вкусом! И даже из ассортимента убирают фруктовые конфеты, а все идет с мятой.

Но, зато я теперь знаю многие национальные американские праздники: день Труда (Labour day), потом день Ветеранов (Memorial day), после день Благодарения,
день Независимости (Indepandant day).
И все эти праздники сопровождаются парадами.
Перед днем Благодарения проходят вечера «Бинго», где разыгрывают главный приз праздника – индейку.
Наш ребенок в Бинго выиграла индейку. :)
Я ей говорю: Ну что, запекали? Мне интересно как вы ее готовили?» А она: «Да в Америке много всяких машинок для разных вещей, как в Японии рисоварка,
так в Америке специальная печка – кастрюля для индейки (crock-pot), которая готовит на медленном режиме.
День Благодарения стал национальным праздником после соответствующего указа первого президента страны Джорджа Вашингтона (1789).
С Днем Благодарения связан ряд традиций, которые американцы свято хранят и соблюдают. Все члены семьи обязательно должны сходить в церковь, а после службы собраться за праздничным столом.
В преддверии Дня Благодарения расцветает благотворительность: американцы стараются накормить и как-то порадовать своих ближних, которым не повезло в жизни.
Но полностью национальным праздником День благодарения стал в 1863 году, во время Гражданской войны, когда президент Авраам Линкольн объявил, что отныне последний четверг ноября будет отмечаться как День благодарения. Правда, уже в 1865 году праздник отмечался в первый четверг ноября ‑ так провозгласил президент США Эндрю Джонсон. В 1869 году президент Улисс Грант для Дня благодарения выбрал третий четверг. В остальные годы День благодарения отмечался в последний четверг ноября. После нескольких лет путаницы и жалоб, 26 декабря 1941 года президент США Рузвельт подписал закон, устанавливающий празднование Дня благодарения в четвертый четверг ноября. Праздник так и отмечается в настоящее время.
Схема обязательных традиционных блюд на день Благодарения.
И, дочь присылает мне фото праздничного блюда: У американского дня Благодарения существуют свои четко определенные традиции: еда (всенепременно индейка, сладкий картофель ямс со взбитым цветочным соусом (оранжевого цвета), начинка из кубиков сухарей со специями, картошка, бататы, тыквенный пирог и подливка), — то, что, по мнению историков, было на столах колонистов в далеком XVII веке. Два выходных дня, еще еда, просмотр футбольных игр по телевизору или реально на стадионе, снова еда и местные парады.
Вообще, все же Америка все же ближе по менталитету к России, чем к Европе. В Америке яйца продаются по 100 штук в грохотке, мороженое в больших ведрах, а когда говоришь, ч
то в Германии яйца по 10, 6 и 4 яйца – они не могут такого представить.
Сухие бисквиты.
Но, что меня «удивило», так это один соус. Я знаю много его вариантов, но такой первый раз.
В Америке "грейви" — это чаще всего подливка на основе мясного бульона или сока от жарки, загущенная мукой или крахмалом.
Самый простой вариант, который готовится из сока, оставшегося после жарки мяса, с добавлением муки и иногда бульона. Часто является дополнением к твердым бисквитам.
Америка - это страна эмигрантов и люди, проживающие здесь или их предки принесли множество культурных и пищевых привычек на этот континент, мало того,
даже в каждом штате или регионе страны существуют отдельные коронные блюда характерные для этого региона, исходя из его климатических и географических особенностей.
Здесь, например, много эмигрантов из Италии, поэтому итальянская кухня (и не только пицца) занимает весомую часть пищевой культуры США, много выходцев из Китая и других стран азиатского региона, огромное количество мексиканцев и уроженцев стран Латинской Америки, много греков, поляков, ирландцев и т.д. благодаря чему кухни всех этих народов тесно вплелись в американский быт и являются неотъемлемой его частью.
Ну, картофель для немца - это святое. Немцы не только «колбасники», но и «картофельники».
Смотрю на тарелку и сразу говорю: «Что – то картофельное пюре у вас опять совсем убито!» Прошлый раз «картофельное пюре тоже выглядело не как пюре, а как мелкий картофель в мундирах, просто подавленный толкушкой крупными кусками.
А она мне: «Да нет! Пюре – это так, приложение, все что осталось от картошки. Картофель специально варят для соуса Грейви для индейки.
В кастрюлю с картофелем добавляют много воды, приправы, и долго варят, пока картофель не распадется. Затем этот густой картофельный бульон выливают в жир из под индейки. И соус Грейви готов. Делают пюре из того что осталось от картошки и ее поливают этим соусом.
Для дочери «попробовали» приготовить вареные и жаренные ньёки (галушки).
Ребенок у нас любит печь и один раз попробовав «тыквенный пирог» (Pumpkin Pie) – осталась от него в восторге. Сказала, что похожь на «чизкейк», только с тыквой и конденсированным молоком.
И, эту ответственную работу по его выпечке, теперь поручают ей, т.к. она щедро сыпет в него «приправы» и он получается особенно пряным.
А до этого, в семейном рецепте, добавляли меньше приправ и приходилось на пирог класть много взбитых сливок, чтобы придать ему вкус.
Кстати, думала, что это белое – это мороженое. Оказалось готовые взбитые сливки, которые продают в Америке большими ведерками. Тоже было открытие, в Германии такого нет.
После застолья, обязательно идут на улицу печь "Уппи" (whoopie-pie). Это запеченый зефир, который кладут между печеньем и кусочком шоколада.
Последний раз редактировалось djuka, 22.11.2025 в 01:44.
|