![]() |
Цитата:
Поэта круто повело Съел запятую и дефис |
Съел запятую и дефиз -
Взорвался мигом Эпифиз (борей - северный ветер, вызывающий охлаждение воздуха и опадение листвы а о чём подумал ты??) в Поэты лезет кто попало |
в Поэты лезет кто попало
Но вот печатают их мало Карета не вписалась в поворот |
Карета не вписалась в поворот,
И разбежался перепуганный народ Графиня улыбалась из оконца |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Графиня улыбалась из оконца, Считая, что собой заменит солнце!.. Ее заметили... А лучше бы не надо |
Сочинялки
Ее заметили... А лучше бы не надо,
Но не выглядывать - не сочная отрада. Её прельщало чувство самомненья |
Цитата:
Да, кривовато чуть, но будем снисходительны |
Да, кривовато чуть, но будем снисходительны,
А главное - совсем не заразительны ))) Уж лучше промолчать |
Кто думает что он поэт
Пусть зарифмует "менуэт" и вот на счёт перевода на русский язык: её прельщало чувство самомнения - в ней вызывало страсть, её возбуждало ощущение значимости собственного авторитета что было многим не понятно |
Цитата:
Как могут быть на Солнце пятна ? Цитата:
Кто думает, что он поэт Шаг вправо, влево - те, что нет ! На линейку становись, но осторожней |
На линейку становись, но осторожней:
ответствовать как можно безнадёжней вдруг кто-то слог не разберёт |
Ты обещал, но не исполнил,
хоть обещание запомнил к чему теперь слагать вопрос |
Цитата:
Наши сердца, как перчатки, изношены... |
Цитата:
Наши сердца, как перчатки, изношены, Но мы не Ахматовы, мы не Волошины. Но нам присуща бодрость духа |
Цитата:
Не огорчай меня - отчаль... Я буду радоваться жизни |
Я буду радоваться жизни
Лучами солнце ярче брызнет! О,моя дорогая,моя несравненная леди |
О, моя дорогая, моя несравненная леди!
Вы откуда такая? У нас тут русалки да ведьмы... На брудершафт пора бы выпить |
На брудершафт пора бы выпить
Уж надоело мне Вам "выкать" ! Тускнеет луч осеннего заката |
Этой ночью случится затмение
В этом нет никакого сомнения Чашку кофею,я тебе бодрящего налью |
Часовой пояс GMT +3, время: 21:14. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co