|
|
#1001 |
|
Зритель
![]()
Форумчанин
|
Шелли Фабаре(с) "Джонни Инджел" (из 20-й серии 4-го сезона "Шоу
https://www.youtube.com/watch?v=wwIYSofgpY0&t=54s
Shelley Fabares - Johnny Angel [Full Video Edit] 1961 Шелли Фабаре(с) "Джонни Энджел" (из 20-й серии 4-го сезона "Donna's Prima Donna"/"Шоу Донны Рид",1958-1966) (Johnny Angel, Johnny Angel, Johnny Angel, Johnny Angel) You're an angel to me Johnny Angel, how I love him He's got something that I can't resist But he doesn't even know that I exist Johnny Angel, how I want him How I tingle when he passes by Every time he says "Hello" my heart begins to fly (I'm in heaven), I get carried away I dream of him and me, and how it's gonna be (Other fellas) call me up for a date But I just sit and wait, I'd rather concentrate On Johnny Angel (Johnny Angel) 'Cause I love him ('cause I love him) And I pray that someday he'll love me And together we will see how lovely heaven will be (I'm in heaven), I get carried away I dream of him and me, and how it's gonna be (Other fellas) call me up for a date But I just sit and wait, I'd rather concentrate On Johnny Angel (Johnny Angel) 'Cause I love him ('cause I love him) And I pray that someday he'll love me And together we will see how lovely heaven will be (Johnny Angel, Johnny Angel) Johnny Angel (Johnny Angel), you're an angel to me (Johnny Angel, Johnny Angel) Johnny Angel (Johnny Angel), you're an angel to me (Джонни Энджел, Джонни Энджел, Джонни Энджел, Джонни Энджел) Ангел ты для меня Джонни Энджел, как его люблю я Есть в нем то, пред чем не устоять вообще А ведь он не знает даже обо мне Джонни Энджел, как его хочу быть я, Как проходит мимо. трепещу я вся, Скажет он:"Привет!", и сердце бьётся чаще у меня На седьмое небо словно возношусь Грежу о судьбе с ним нашей общей, какой бы быть могла Хоть бы кто другой меня б увлечь пытался, Предпочту так и сидеть бы лучше дома я и ждать Джонни Энджел (Джонни Энджел) Ведь так люблю его (Так люблю его) И молюсь, чтобы меня он также полюбил И тогда б уже обоих нас Эдем соединил На седьмое небо словно возношусь Грежу о судьбе с ним нашей общей, какой бы быть могла Хоть бы кто другой меня б увлечь пытался, Предпочту так и сидеть бы лучше дома я и ждать Джонни Энджел (Джонни Энджел) Ведь так люблю его (Так люблю его) И молюсь, чтобы меня он также полюбил И тогда б уже обоих нас Эдем соединил (Джонни Энджел, Джонни Энджел) Джонни Энджел (Джонни Энджел), ангел ты для меня (Джонни Энджел, Джонни Энджел) Джонни Энджел (Джонни Энджел), ангел ты для меня Перевод Серджа Блэкторна Последний раз редактировалось владелец, 17.03.2026 в 21:48. |
|
|
|
#1002 |
|
Зритель
![]()
Форумчанин
|
Сьюзи (Мартина Карина Пирибум) "Джонни любит меня"
А это своего рода сиквел той же песни
https://www.youtube.com/watch?v=MNpW...tart_radio =1 Suzie - Johnny Loves Me (1963) Сьюзи (Мартина Карина Пирибум) "Джонни любит меня" Johnny L, Johnny O, Johnny V-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny loves me Johnny C, Johnny A, Johnney R-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny cares Johnny T, Johnny O, Johnny L-D me What I've been dreaming of And he's the boy I'm gonna marry 'Cause Johnny is the boy I love Johnny is the boy who lives right next door to me I tried so hard but I thought that he would never notice me But Johnny took me out last night and underneath the stars above Johnny kissed me and as he held me tight Johnny told me of his love Johnny L, Johnny O, Johnny V-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny loves me Johnny C, Johnny A, Johnney R-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny cares Johnny T, Johnny O, Johnny L-D me What I've been dreaming of And he's the boy I'm gonna marry 'Cause Johnny is the boy I love Johnny said that he would have told me a long, long time ago But he was afraid that I would walk away if he ever said "Hello" If Johnny only knew how long I've been waiting for him to hold me tight But Johnny said "I love you" when he took me home last night Johnny L, Johnny O, Johnny V-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny loves me Johnny C, Johnny A, Johnney R-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny cares Johnny T, Johnny O, Johnny L-D me What I've been dreaming of And he's the boy I'm gonna marry 'Cause Johnny is the boy I love Johnny L, Johnny O, Johnny V-E-S Johnny, Johnny, Johnny whoops, Johnny loves me Джонни L, Джонни O, Джонни V - E - S, Джонни, Джонни, Джонни упс, Джонни любит меня Джонни С, Джонни A, Джонни R-E-S Джонни, Джонни, Джонни упс, опекает меня Джонни T, Джонни O, Джонни L-D меня Ведь я об этом и мечтала И выйти за него как раз желала Раз Джонни тот, кого люблю Джонни -парень. который близко живет от меня, Я уже перестала надеяться, что наконец он заметит всё же меня Прошлым вечером Джонни.меня пригласил прогуляться при луне Он, обняв меня, поцеловал и в любви признался мне Джонни L, Джонни O, Джонни V - E - S, Джонни, Джонни, Джонни упс, Джонни меня любит Джонни С, Джонни A, Джонни R-E-S Джонни, Джонни, Джонни упс, опекает меня Джонни T, Джонни O, Джонни L-D меня Ведь я об этом и мечтала И выйти за него как раз желала Раз Джонни тот, кого люблю Джонни сказал, что готов был признатьсяуже давным-давно, Но всё не решался, считая, что я развернусь. как только он скажет:"Хелло!" Если бы Джонни только знал. как долго я ждала, когда он обнимет меня Но Джонни вдобавок сказал: "Я люблю тебя"., домой провожая меня Джонни L, Джонни O, Джонни V - E - S, Джонни, Джонни, Джонни упс, Джонни любит меня Джонни С, Джонни A, Джонни R-E-S Джонни, Джонни, Джонни упс, опекает меня Джонни T, Джонни O, Джонни L-D меня Ведь я об этом и мечтала И выйти за него как раз желала Раз Джонни тот, кого люблю Джонни L, Джонни O, Джонни V - E - S, Джонни, Джонни, Джонни упс, Джонни любит меня Перевод Серджа Блэкторна |
|
|
|
#1003 |
|
Зритель
![]()
Форумчанин
|
Бурвиль "Песенка на английском" (из комедии"Сердце на ладони", 1949)
https://www.youtube.com/watch?v=_z_5...kTHnSk&index=3
Bourvil - Chanson anglaise (Le C;ur sur la main) Бурвиль "Песенка на английском" (из комедии "Le C;ur sur la main"/"Wear His Heart on His Sleeve"/"Сердце на ладони", 1949) (после 1.40) SOLANGE COMES OUT AND STARTS DANCING LEON SINGS: Good morning, Mademoiselle How are you? Very well! Good, good, good, good! You and me Me and you Dites, will you Promenade with me? Yes! Yes! I love you because you are beautiful And you avez beautiful pull-over Dites, will you A chewing-gum Chocolate, cigarette? Yes! Okay! Do you come with me to ze dancing? I dance very well ze english danses : Ze fox, ze blues Ze tango, ze bourr;e Ze bougies, ze ronono, kalipeto Armoire ; glace, v;locip;de Caoutchouc, hi hi hi One, two, three Charming dance You pin-up Me pin-up Fifty-fifty, Half and half Dites, will you My darling Drink a glas of whisky? Yes! Hep, barman! Then after dancing We will take ze tramway For promenade to ze Trafalgar Square We go to Ze corner And kiss me. It;s allright and let;s go! It is in ze pocket! ВЫХОДИТ СОЛАНЖ, НАЧИНАЯ ТАНЦЕВАТЬ ЛЕОН ПОЁТ: Гуд монинг, мадмазель Хау а ю? Уэри уэлл1 Гуд. гуд, гуд, гуд! Вам и мне, Мне и вам Почему бы нам Променад не сделать? Да!Да! В личико ваше влюбился и в торс Да и бюстгальтер ваш дивно хорош Принести Жвачку вам? Шоколад, сигарет Нет проблем! Может, со мной потанцуете вы? Классно танцую английские танцы: Фокстрот и блюз, Танго, бурре, Буги, рононо, калипето * Стеклянный шкаф, велосипед, Каучук, привет, привет Раз, два, три! Чудесный танец, Вы пин-ап,** И я пин-ап, Фифти-фифти, Пополам! Может стоит, Дорогая, Горлышко прополоскать? Бармен, виски! И продолжим танцевать А потом мы на трамвае Променад по Трафальгару А сейчас За уголок, Поцелуемся, Дружок, и вуа ля! И дело в шляпе! Перевод Серджа Блэкторна * С этой строки в этой строфе Леон начинает нести околесицу ** пин-ап --раскованный стиль изображения в изобразительном искусстве , Леон как бы намекает на раскованность их поз и танца |
|