Показать сообщение отдельно
Старый 25.03.2023, 00:53   #495
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Завсегдатай
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 617
Репутация: 374
Билл Рэмси "Походкой к ногам всех кладёт" (из муз. комедии "Меня мой милый в уик-энд

https://www.youtube.com/watch?v=K48WWVOf9_g&t=32s



Bill Ramsey - Das M;dchen mit dem aufregenden Gang 1961


Билл Рэмси "Походкой к ногам всех кладёт!"

И этот клип связан с комедией "Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз"/"Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln gehn (1961)

ХРОНОМЕТРАЖ с 1.06.06 - 1.08.07


Als sie kam, ja da hatte sie viel
Von dem gewissen Wiegel-Wagel-Sex-Appeal
Und ihr H;ftendreh'n war so fotogen
Ja, da wurde ich gern ihr M;zen

Hey, da kommt sie, ol;, da geht sie
Schon wieder die Stra;e entlang
Oh, sie swingt so sch;n, so im Vor;bergeh'n
Das M;dchen mit dem aufregenden Gang

Mein bester Freund, der sagte "Yes, gut"
Und das brachte mich furchtbar in Wut
Denn sein Blick, der hing an demselben Swing
Mit dem sie alle ihre M;nner fing

Hey, da kommt sie, ol;, da geht sie
Schon wieder die Stra;e entlang
Oh, sie swingt so sch;n, so im Vor;bergeh'n
Das M;dchen mit dem aufregenden Gang



Die Polizei stoppt den ganzen Verkehr
Weil er sowieso gef;hrdet w;r'
Denn die M;nnerwelt, die das Steuer h;lt
Steuert schief, wenn ihr Blick auf sie f;llt

Hey, da kommt sie, ol;, da geht sie
Schon wieder die Stra;e entlang
Oh, sie swingt so sch;n, so im Vor;bergeh'n
Das M;dchen mit dem aufregenden Gang


MUSIKALISCES RIFF


Прямо секс излучала она
С обаяньем Вигель-Вагеля
А изгиб ее тела был такой...
Спонсором стать желал бы любой

Смотрите, да вот же, да вот же она!
По улице снова идет,
Раскачиваясь в такт движеньям,
Походкой к ногам всех кладёт!

"Да, хороша!"--заметил лучший друг,
Меня так разозлило это вдруг,
Поскольку взгляд его был устремлен на те места,
Мужчин которыми ловила всех она

Смотрите, да вот же, да вот же она!
По улице снова идет,
Раскачиваясь в такт движеньям,
Походкой к ногам всех кладёт!


МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ


Всё движенье пришлось закрывать,
Не то бед было б не избежать,
Потому что водилы, большинство ведь мужчины,
Все смотрели б они не туда!

Смотрите, да вот же, да вот же она!
По улице снова идет,
Раскачиваясь в такт движеньям,
Походкой к ногам всех кладёт!


Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием