А СЕЙЧАС Я БУДУ ПЫТАТЬСЯ ВЗВАЛИТЬ НА СЕБЯ ОЧЕНЬ НЕЛЕГКУЮ ЗАДАЧУ, ПОДОБНУЮ ТОЙ, НАД КОТОРОЙ Я ТРУДИЛСЯ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ НАД МЮЗИКЛОМ "КАК ПОМОЧЬ ПАРНЯМ" или
https://kinozaltv.life/details.php?id=1469924
Берусь за музыкальную комедию
"Am Sonntag will mein S;sser mit mir segeln gehn" (1961)
К сожалению, пока ее можно смотреть только на ютубе или других подобных ресурсах
https://www.youtube.com/watch?v=kCw1TkUW8iY
Тьюб Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln gehn .
"Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз" (1961)
Просто "клондайк" прекрасных песен и мелодий! С некоторой опаской приступаю...
https://www.youtube.com/watch?v=v_QT0T_EavY
Тьюб Gitte Haenning - Am Sonntag will mein S;;er... (1974)
Гитте Хенинг "Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз"
Это клип не из непосредственно фильма. но он так сказать ему аутентичен (правда, лишь отчасти; но к этой песенке мы еще вернемся)
Montags bin ich selten froh,
Dienstags, mittwochs ebenso.
Der Donnerstag qu;lt mich,
Wie Freitag, doch nun
Kommt endlich der Samstag,
Da ruf ich "Juhu!"
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch wundersch;n!
Am Sonntag will mein S;;er mal ein Seemann sein
Mit mir im Sonnenschein
So ganz allein!
Und dann beim Abendrot
Mach' ich das Abendbrot
Auf unserm Segelboot
F;r meinen S;;en und f;r mich!
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch sch;n!
Noch am Freitag sprach der Wicht:
"N;chsten Sonntag kann ich nicht."
"Du hast eine Andre!" fing ich an zu schrei'n,
Er schmollte: "Es gibt keine Andre! Guck rein!"
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch wundersch;n!
Am Sonntag will mein S;;er mal ein Seemann sein
Mit mir im Sonnenschein
So ganz allein!
Doch im Abendrot
Mach' ich kein Tagebrot
Auf unserm Segelboot
F;r meinen S;;en und f;r mich!
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch sch;n!
Понедельник для меня --отстой,
И не лучше вторник со средой
Четверг также тосклив,
Вот уж пятница -- TGIF
Субботы я жду,
Дождавшись, "йху!" кричу
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Такой вот мне сюрприз!
Мой милый хочет в уик-энд стать моряком.
Под солнышком плывём
Мы с ним вдвоём
Потом с закатом дня
Сготовлю ужин я
Наделаю вкусняшек
Обоим нам на каравелле нашей
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Какой же мне сюрприз!
До того сказал противный этот так:
"В воскресенье не могу никак"
"У тебя другая!"--стала я тогда кричать
Он надулся "Можешь это доказать?"
И вот меня он в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Такой вот мне сюрприз!
Мой милый хочет в уик-энд стать моряком.
Под солнышком плывём
Мы с ним вдвоём
Алеет как заря,
Готовлю ужин я
Наделаю вкусняшек
Обоим нам на каравелле нашей
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Какой же мне сюрприз!
Перевод Серджа Блэкторна
Однако. как я уже сказал , этот клип всё же не из фильма, хотя имеет к нему касательство (между прочим, первая его строфа не входит ни в один из прочих клипов, как между прочим и пятая, однако в нем отсутствуют три других; вот такая "петрушка") Соответственно берусь за другой клип, который при отсутствии двух указанных в первом клипе строф, заполняет две из трех оставшихся
https://www.youtube.com/watch?v=yrEqXXEHz7I
Тьюб Am Sonntag will mein S;sser mit mir segeln gehen
Поёт
Vanessa Neigert /Ванесса Нейгерт
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch wundersch;n!
Am Sonntag will mein S;;er mal ein Seemann sein
Mit mir im Sonnenschein
So ganz allein!
Und dann beim Abendrot
Mach' ich das Abendbrot
Auf unserm Segelboot
F;r meinen S;;en und f;r mich!
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch sch;n!
Tr;umend an der Schreibmaschin'
sa; die kleine Josephine,
die Sehnsucht des Herzens die f;hrte die Hand.
Der Chef kam und las es und staunte, da stand:
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch wundersch;n!
Am Sonntag will mein S;;er mal ein Seemann sein
Mit mir im Sonnenschein
So ganz allein!
Und dann beim Abendrot
Mach' ich das Abendbrot
Auf unserm Segelboot
F;r meinen S;;en und f;r mich!
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch sch;n!
Allen M;dchen geht es so,
in der K;che, im B;ro.
Am Sonntag, da hab'n sie was Besseres vor,
da fl;stert's die eine der andern ins Ohr:
MUSIKALISCHES RIFF
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch wundersch;n!
Am Sonntag will mein S;;er mal ein Seemann sein
Mit mir im Sonnenschein
So ganz allein!
Und dann beim Abendrot
Mach' ich das Abendbrot
Auf unserm Segelboot
F;r meinen S;;en und f;r mich!
Am Sonntag will mein S;;er mit mir segeln geh'n
Sofern die Winde weh'n
Das w;r' doch sch;n!
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Такой вот мне сюрприз!
Мой милый хочет в уик-энд стать моряком.
Под солнышком плывём
Мы с ним вдвоём
Потом с закатом дня
Сготовлю ужин я
Наделаю вкусняшек
Обоим нам на каравелле нашей
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Какой же мне сюрприз!
За принтером забылась Жозефа,
Грустью двигалась ее рука
Пришел шеф ее, на строку глянул он,
Написанным крайне был он удивлен:
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Такой вот мне сюрприз!
Мой милый хочет в уик-энд стать моряком.
Под солнышком плывём
Мы с ним вдвоём
Потом с закатом дня
Сготовлю ужин я
Наделаю вкусняшек
Обоим нам на каравелле нашей
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Какой же мне сюрприз!
Девушки везде мечтают так,
Офис, кухня иль универмаг
А уж выходные, то дело святое.
Тут уж подружке расскажут такое:
МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Такой вот мне сюрприз!
Мой милый хочет в уик-энд стать моряком.
Под солнышком плывём
Мы с ним вдвоём
Потом с закатом дня
Сготовлю ужин я
Наделаю вкусняшек
Обоим нам на каравелле нашей
Меня мой милый в уик-энд берет с собой в круиз
Попутный будет бриз
Какой же мне сюрприз!
Перевод Серджа Блэкторна
Полный аналог этому клипу представляет собой и этот клип
https://www.youtube.com/watch?v=UmLsZoMXHmk
Тьюб Wencke Myhre & Chris Roberts 1971 Am Sonntag will mein Süßer mit mir segeln geh'n
Осталась одна вставная строфа, которую я так и не обнаружил ни в одном из клипов; потерять было бы всё же жалко, а потому вставлю сюда и переведу
Minna, sprach Frau Schulrat Kraus,
Sonntag bleiben Sie zu Haus!
Da heulte die Minna und sagte zu ihr:
Mich halten am Sonntag zehn Pferde nicht hier!
Минну наказали, объявив ей. что
Уик-энд ей будет в школе, но
Заплакав с обиды, она заявила,
Ее не удержит вся дьявола сила!
Перевод Серджа Блэкторна