Тема
:
Профессиональные и любительские студии переводов
Показать сообщение отдельно
02.05.2017, 19:32
#
40
L10Messi
[
Онлайн
]
Администратор
Душа Форума
Регистрация: 14.04.2013
Сообщения: 7,380
Репутация:
1469
GilGrissom
сказал(a):
2
NeйmarJR
Насколько я вижу, именно вы отвечаете за данную тематику.
Совет - разбейте проф.озвучку на 2 подтипа - телевизионная и релиз-группы.
Телеозвучка всегда по умолчанию считается проф, как бы не относились к качеству озвучки (см выше меседжи от fraige2009).
Мне в принципе не очень сложно это сделать, но вопрос зачем? Не все даже знают, что какая-нибудь студия озвучивает на ТВ, даже на одноименном канале. По мне, проще, чтобы были указаны все, и те, что по определению профи, и остальные. Или я не прав?
L10Messi
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для L10Messi
Найти еще сообщения от L10Messi