Показать сообщение отдельно
Старый 27.12.2022, 01:27   #461
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Завсегдатай
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 604
Репутация: 372
Эугениуш Бодо - О'кэй!

https://www.youtube.com/watch?v=YfFxX9CAd6g



Eugeniusz Bodo - O'key


(из музыкальной комедии "Czy Lucyna to dziewczyna?"/"Люцина это девушка?", 1934)


https://h59lfbxxrk-dot-kinozal-guru....YEk&id=1005790





Du;o dobrych kobiet jest i du;o o z;ych,

Bardzo trudno jednak wybra; spo;r;d nich
Tak; co zupe;nie jest bez wad.
Szukasz, a; znajdziesz j; pewnego dnia,
Dobra jest i pi;kna jest i serce ma,
Wtedy j; uwielbiasz ponad ;wiat.



Je;li znajd; tak; ;on;, ;e si; kocha; b;d; w niej-
O.K, O.K, (to co?) b;d; zawsze wierny jej.
Nie przyczyni; takiej ;onie ani smutk;w, ani ;ez (na pewno?)
O Yes, O Yes, b;d; zawsze wierny jej jak pies.
Obnosi; b;d; j; na r;kach, (to za ma;o)
Rzuc; jej pod nogi ca;y ;wiat, (to za du;o)
Ze s;o;ca b;d; przez okienko
Promienie z;ote dla niej krad;,



(Naturalnie),



Je;li znajd; tak; ;on;, ;e si; kocha; b;d; w niej-
O.K, O.K, tak jak w niebie b;dzie jej.









Женщин много сто;ящих и дурных

Верный выбор трудно сделать средь них

Состояла б что из одних совершенств

Долго можно так искать, пока найдешь.

Все ее достоинства разберешь.

Но такую будешь просто обожать!



И нашел бы я такую, в жизнь вошла б навек она,

О'кэй, о'кэй (то что?) ей был бы верен я

И жене такой бы малой я б обиды не нанёс (правда?)

O yes, o yes, был предан бы как пёс!

На руках ее носил бы (этого мало),

Бросил бы к ногам весь мир (это уж слишком)

От солнца для нее ловил бы

Через окно его лучи



(Неужто?)



Ах, нашел бы я такую, в жизнь вошла б навек она,

О'кэй, о'кэй (то что?) ей был бы верен я





Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием