Ну это только вам кажется.
А, по-моему, или человек соглашается, или идет мимо.
Фанаты дубляжей вон уверены в точности дубляжей. А каждому рассказывать про то, что в угоду губоукладке жертвуют смыслом и т. п. - бессмысленно. Уже давно было по всему интернету сломано куча копий и была куча срачей.
И вообще, что значит транслировать? Каждый волен делать, что ему угодно. В рамках УК и здравого смысла.))
Ну вон Синта Рурони бегает по трушке и ругает авторских переводчиков. А в темах на сбор - он пишет, что предлагаемый фильм - говно и его смотреть не рекомендуется с его высокохудожественной точки зрения. Кому от этого легче и кому приятно?
Он там не только пользователей достал, уже и модераторы высказывались на его счет.
Потому же, что он еще и тролль и хамло. Я удивляюсь как его модераторы терпят до сих пор.