Показать сообщение отдельно
Старый Сегодня, 03:45   #1004
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 955
Репутация: 440
Йоханнес Хестерс "В"Белой Лошади" (из мюзикла "В Белой Лошади", 1952)

https://www.youtube.com/watch?v=Wvs-IvBTnaw&t=21s



Johannes Heesters "Im wei;en R;;l" (1952)



Йоханнес Хестерс "В"Белой Лошади" (из фильма-оперетты "Im Weissen R;ssl"/"В Белой Лошади", 1952)




D-R SIEDLER:
Wenn das Barometer wieder Sommer macht
und wenn der Urlaub lacht,
dann bin ich froh!
Dann zieh'n mich die Segelschuh' [Nagelschuh;] von selber hin,
dort, wo ich Stammgast bin,
wissen Sie wo?

Im "Weissen R;ssl" am Wolfgangsee,
Da steht das Gl;ck vor der T;r,
und ruft dir zu: "Guten Morgen,
tritt ein und vergiss deine Sorgen!"

Und musst du dann einmal fort von hier,
und tut der Abschied dir weh;
dein Herz, das hast du verloren...
..................................
Op-la!
JOSEPHA:
Hla horen Sie Mal
D-R SIEDLER:
Einen Moment!
..................................
im "Weissen R;ssl" am See!
..................................
Bitte!
JOSEPHA:
Was heibt bitte?
D-R SIEDLER:
Sie wollten doch etwas sagen
JOSEPHA:
Sie singen hubsch
Sie soliten lerner
D-R SIEDLER:
Wirklich? Ich
JOSEPHA:
Ich Meine Refahren
................................
D-R SIEDLER:
dein Herz, das hast du verloren
im "Weissen R;ssl" am See!



Д-Р ЗИДЛЕР:
Когда лето краски все свои вернет,
И праздник настаёт,
На радость всем.
Парусиновые туфли нацеплю тогда,
Отправившись...куда?
Где завсегдатай я

Да в "Белую Лошадь" на Вольфгангзее
Скучать вам там не дадут
Зовёт всё тебя:"С добрым утром!
Входи и заботы оставь за порогом!"

Когда ж это место покинуть придется,
Ты сделаешь это с тоской,
У озера сердце оставив...
........................................
Оп ля!
ЙОЗЕФА:
Нельзя ли поосторожней!
Д-Р ЗИДЛЕР:
Айн момент!
........................................
Ты в "Белой Лошади" той!

.........................................
Битте!
ЙОЗЕФА:
Какое ещё "битте"?
Д-Р ЗИДЛЕР:
А что собственно...
ЙОЗЕФА:
Орёте на всю улицу
Вам следует научиться себя вести
Д-Р ЗИДЛЕР:
В самом деле? Я...
ЙОЗЕФА:
И оставьте меня в покое
.................................................. .....
Д-Р ЗИДЛЕР:
У озера сердце оставишь
Ты в "Белой Лошади" той!


Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием