https://www.youtube.com/watch?v=YpYDjFsfhZI
My Gal Sal
Бобби Дарин "Моя девушка Сэл" (из одноименного мюзикла 1942 г.)
They called her frivolous Sal
A peculiar sort of a gal
With a heart that was mellow
An all 'round good fellow
Was my old pal
Your troubles, sorrow and cares
She was always willing to share
A wild sort of devil
But dead on the level
Was my gal Sal
Your troubles, sorrow and cares
She was always willing to share
A wild sort of devil
But dead on the level
Was my gal Sal
Фривольной Сэл ее обычно называли,
И своим парнем часто многие считали
С сердцем, с каким не обманешь,
Была настоящий товарищ
Моей верной подругой была
Любые беды, печали, заботы
Всегда готова была разделить.
В крови сам дьявол у ней был при этом,
Но хладнокровной могла она быть,
Моя девушка Сэл
Любые беды, печали, заботы
Всегда готова была разделить.
В крови сам дьявол у ней был при этом,
Но хладнокровной могла она быть,
Моя девушка Сэл
Перевод Серджа Блэкторна