Показать сообщение отдельно
Старый 13.02.2025, 00:14   #810
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Форумчанин
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 809
Репутация: 417
Лина Ромэй и Микки Руни "Йа,йа,йа,йа,йа" (из комедии "Любовь смеется над Энди Харди",

https://www.youtube.com/watch?v=Su0KvsVWZLc

Lina Romay dances with Mickey Rooney

Лина Ромэй и Микки Руни "Yi, Yi, Yi, Yi, Yi"/"Йа,йа,йа,йа,йа" (из комедии "Любовь смеется над Энди Харди", 1946)


ISOBEL GONZALES:
Andrew! Andrew Hardy!

ANDY HARDY:
Oh, how do you do?

ISOBEL:
When did you get back into town? And what's more important, how long are you going to stay?

ANDY:
I was just leaving for... I don't know...

ISOBEL:
You haven't the faintest idea who I am! Remember, we danced together and I sang and...

ANDY:
Oh, yes. You were lovely, Miss... uh...

ISOBEL:
Isobel! "You were lovely, Isobel!" But we didn't have a chance to get acquainted, so... I'm not doing anything in particular right now. And if you're not doing anything in particular, well...?

SUNG:
When you go to Rio de Janeiro,

SPOKEN:
Say, um...

SUNG:
You'll enjoy your stay
When I sing an American love song in my South American way:

I, yi, yi, yi, yi, I like you very much!
I, yi, yi, yi, yi, I think you're grand!
Oh, why, why, why is it that, when I feel your touch,
My heart starts to beat to beat the band?

Oh, I like your lips
And I like your eyes;
Would you like my hips
To "hips-notize"1 you?

S;, s;, s;, s;, s;, s;, see that moon above,
Way, way, way, way, way up in the blue?

ANDY:
I can't look at you and stay unhappy.

ISOBEL (SUNG):
S;, s;, s;, se;or, I think I'll fall in love...
And when I fall, I think I'll fall for you!

ANDY:
I-I'm really not in the mood to dance.

ISOBEL:
Oh, I have enough mood for both of us! Come on! Oh, Andrew! Oh, Andrew!

DANCING.THEN THEY NOTICED MR. and MRS.HARDY

ANDY:
Hello.

ISOBEL:
Hello.

JUDGE HARDY:
Good evening.

ISOBEL:
Now I'll teach you the Spanish lyrics!

ANDY:
I'll take you up on that in 'bout seven years.... after I finish college and law school.

JUDGE:
You're... you're going back to Wainwright?

ANDY:
Unless you know another way that I can become a judge or a lawyer. And anyhow, I have a very strong hunch that I'm gonna be elected something or other in the sophomore class.

MRS. HARDY:
Oh, I think that's wonderful.

JUDGE:
Well, I think we ought to celebrate!

MRS. HARDY:
Well, I've got some cold ham and potato salad.

ANDY:
Don't forget the apple pie, Ma.

MRS. HARDY:
I won't.

ISOBEL:
Oh, let me help you!



ИСАБЕЛЬ ГОНЗАЛЕС:
Эндрю! Эндрю Харди!

ЭНДИ ХАРДИ:
О, здравствуйте!

ИСАБЕЛЬ:
Как давно вы в городе?А главное, надолго вы здесь?

ЭНДИ:
Я собирался... честно, не знаю...

ИСАБЕЛЬ:
Вы что, совсем не помните меня? Мы с вами танцевали, я пела. и...

ЭНДИ:
О,да Вы были просто очаровательны, мисс..э-э...

ИСАБЕЛЬ:
Исабель! "Вы были очаровательны, Исабель!" Мы ведь так с вами и не познакомились, так что... Я сейчас совершенно свободна. Вроде вы также совсем не заняты, то почему бы?..

ПОЁТ:
Как в раю, приехав в Рио...:

ГОВОРИТ:
скажем...

СНОВА ПОЁТ
...будешь чувствовать себя
О любви под стиль "латинос" песни там пою всегда

Йа,йа,йа,йа, ты мне так нравишься!
Йа,йа,йа, великолепен так!
Почему ,ко мне как только прикасаешься.
Бьется сердце сразу ритму в такт?

Губы твои,
Твои глаза,
А не волнуют
Мои ноги тебя?

Си. си, си. си, си. над нами вон луна,
Там, там, там, там, там вон в вышине?

ЭНДИ:
У меня сейчас неважное настроение

ИСАБЕЛЬ (продолжает):
Си, си, си, сеньор, уже влюбляюсь я,
И, похоже. вы есть мой предмет!

ЭНДИ:
Но я в самом деле не в настроении танцевать

ИСАБЕЛЬ:
Ну, у меня настроения хватит на нас обоих!Пойдем, давай, Эндрю!Ну, Эндрю!

ТАНЦУЮТ. ЗАТЕМ ЗАМЕЧАЮТ М-Ра- и М-С ХАРДИ

ЭНДИ:
Хелло!

ИСАБЕЛЬ:
Хелло!

СУДЬЯ ХАРДИ:
Добрый вечер!

ИСАБЕЛЬ:
Хотите, научу вас испанскому?

ЭНДИ:
Боюсь, что смогу осилить его только через семь лет... окончив колледж и юридическую школу

СУДЬЯ:
Ты... Ты собираешься вернуться в Уэнрайт?

ЭНДИ:
Если только ты не знаешь другого способа , чтобы я мог стать судьей или юристом. И мне кажется, у меня есть шансы. что меня кем-то изберут на втором курсе

М-С ХАРДИ
О, это же прекрасно!

СУДЬЯ:
Думаю. это стоит отпраздновать

М-С ХАРДИ:
У меня сохранилось копченая ветчина и картофельный салат

ЭНДИ:
Не забудь про яблочный пирог!

М-С ХАРДИ:
Не забуду

ИСАБЕЛЬ:
Позвольте вам помочь


Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием