Показать сообщение отдельно
Старый 30.08.2024, 21:09   #740
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Форумчанин
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 837
Репутация: 425
Марика Рёкк "Люблю так тебя я" (из мюзикла "Hei;es Blut"/"Горячая кровь", 1936)

https://www.youtube.com/watch?v=rwxl2qbPVvM

Marika R;kk - Ich hab dich so gern (1936)

Марика Рёкк "Люблю так тебя я" (из мюзикла "Hei;es Blut"/"Горячая кровь", 1936)


Ich hab' dich so gern
und denke nur an dich.
Was f;r das Gulasch Paprika,
das bist du f;r mich.
Ich hab' dich so gern
und denke nur an dich.
Was Budapest f;r Ungarn ist,
das bist du f;r mich.

Wirft uns das Schicksal auch hin und her,
du bleibst mein Kamerad.
Mag sein, wieviel, jetzt tragen wir nun grad [?]
Nur Freundschaft, die sich in Not bew;hrt,
die hat wirklich einen Sinn.
Mit dir allein geh ich durch dick und d;nn

Ich hab' dich so gern
und denke nur an dich.
Was f;r das Gulasch Paprika,
das bist du f;r mich.
Ich f;hl mich nur wohl,
wenn du bei mir bist.
Wir zwei sind wie ein Zwillingspaar,
das unzertrennlich ist.

Im Leben ist es mal so,
da geht's auf und ab.
Doch wir reiten Galopp
auch so gut wie Trab.
Ich hab' dich so gern
und denke nur an dich.
Was Budapest f;r Ungarn ist,
das bist du f;r mich.

[Lautmalereien]

Im Leben ist es mal so,
da geht's auf und ab.
Doch wir reiten Galopp
auch so gut wie Trab.
Ich hab' dich so gern
und denke nur an dich.
Was Budapest f;r Ungarn ist,
das bist du f;r mich.
Blink blank


Люблю так тебя я
Ты в мыслях у меня,2
Что паприка для гуляша
Ты значишь для меня
Люблю тебя так я
Ты в мыслях у меня.
Что Будапешт для Венгрии,
Ты значишь для меня

Как ни менялась бы судьба,
Навеки друг ты мой
Во всём пусть будет лад у нас с тобой
Лишь испытания пройдя, мы чувства закалим,
На прочность испытаем их
И тем судьбу скрепим

Люблю так тебя я
Ты в мыслях у меня,
Что паприка для гуляша
Ты значишь для меня
И счастлива бываю я.
Когда лишь ты со мной
И словно пара близнецов
Едины мы с тобой

Жизнь идет, бывает, и
Наперекосяк,
Ко всему готовы мы
Трудности --ништяк!
Люблю тебя так я
Ты в мыслях у меня.
Что Будапешт для Венгрии,
Ты значишь для меня

ЗВУКОПОДРАЖАНИЯ

Жизнь идет, бывает, и
Наперекосяк,
Ко всему готовы мы
Трудности --ништяк!
Люблю тебя так я
Ты в мыслях у меня.
Что Будапешт для Венгрии,
Ты значишь для меня
КАк светофор


Перевод Серджа Блэкторна
  Ответить с цитированием