Погорячилась
Мне вот тут прислали (МЕРСИ!) сетевые переводы)
Можно с ними поработать, если время будет
Nothing Compares to You* (оригинал Sinead O'Connor)
Никто не сравнится с тобой (перевод Наталья из Москвы)
Семь часов и пятнадцать дней прошло с тех пор,
Как я осталась без твоей любви.
Мир перевернулся, день и ночь поменялись местами,
С тех пор, как я осталась без твоей любви.
С тех пор, как ты ушла из моей жизни,
Я стала свободной, я предоставлена сама себе
И могу делать всё, что хочу,
Но ничто –
Ты слышишь, ничто не может вернуть меня к жизни,
Потому что никто не сравнится,
Никто не сравнится с тобой.
Без тебя все стало пустым и бессмысленным,
Без тебя я одинока – как птица без песни.
Ничто не может остановить моих слез...
Почему же так произошло,
В чем моя вина, в чем моя ошибка?
Я могла бы обнять любого парня в поле зрения,
Но они только напомнили бы мне о тебе...
Я даже была у врача, и знаешь, что он сказал мне?
"Девушка, вам лучше обо всем забыть и веселиться,
Ведь жизнь продолжается".
Но он глупец!
Потому что никто не сравнится,
Никто не сравнится с тобой.
Все цветы, посаженные в саду, мама,
Погибли после того, как ты ушла.
Я знаю, иногда было непросто жить с тобой,
Но мне нужна только ты.
И я хочу начать все сначала,
Потому что никто не сравнится,
Никто не сравнится с тобой...
Никто не сравнится,
Никто не сравнится с тобой...
Никто не сравнится,
Никто не сравнится с тобой...
Nothing Compares to You
Ничто не сравнится с тобой
(перевод Александра из Днепропетровска)
Прошло 7 часов и 15 дней
С тех пор, как ты забрал свою любовь.
Я выхожу гулять каждую ночь и сплю весь день
С тех пор, как ты забрал свою любовь.
C тех пор, как ты ушел, я могу делать всё, что захочу,
Я могу видеться, с кем захочу,
Я могу есть свой ужин в шикарном ресторане,
Но ничто,
Я сказала, ничто не может убрать из сердца тоску.
Потому что ничто не сравнится,
Ничто не сравнится с тобой.
Было так одиноко без тебя здесь,
Как птице без песни,
Ничто не остановит этих одиноких слез.
Скажи мне, крошка, где я сбилась с пути?
Я могла бы обвить руками каждого парня, которого вижу,
Но они бы только напомнили мне о тебе.
Я пошла к врачу и угадай, что он мне сказал,
Угадай, что он мне сказал?
Он сказал: "Девочка, ты бы лучше постаралась радоваться,
Чем бы ты ни занималась".
Но он дурак.
Потому что ничто не сравнится,
Ничто не сравнится с тобой.
Все цветы, что ты посадил
На заднем дворе,
Мамочка моя, все они погибли, когда ты ушел.
Я знаю, что жить с тобой, детка, было иногда сложно,
Но я бы хотела дать нам еще одну попытку.
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.