|  | 
| 
 Он мне сказал:"Я верный друг!" И на спине он застегнул мне платье Так туго, что ни сесть, ни встать я Уж не могла- ужасный был испуг! И вот опять опасный поворот ........................... проскочили | 
| 
 И вот опять опасный поворот, Хоть мы его и проскочили, Но вот в кювет уже полёт Как избежать, нас не учили. Коридоры наверху и внизу ____________________ светлЫ | 
| 
 Коридоры наверху и внизу Грезы памяти легки и светлы Переждем мы в подземелье грозу Пока черти не растопят котлы Мы побег готовим из тьмы Страх и боль рождают слезу Но совсем запутались мы Коридоры наверху и внизу Берег чуть заметен сквозь туман ...................................... корабля | 
| 
 Берег чуть заметен сквозь туман, Гавань там - приют для корабля, Он везет из очень дальних стран Юную невесту короля. В своём великолепии уверен ———————————простоту (с) | 
| 
 Цитата: 
 С величьем сочетая простоту, Я постучусь с букетом в твои двери, Тебя я выбрал, а совсем не ту! Охотясь на пещерного медведя, ...деловит | 
| 
 Охотясь на пещерного медведя, Не глядя, что столь редок этот вид. Сто раз подумай, как ты на мопеде Смотреться будешь с тушей, деловит. В бесчувственных колодцах мирозданья ________________________________вопреки | 
| 
 Цитата: 
 В бесчувственных колодцах мирозданья Нам, теплым и веселым, вопреки Живут холодные опасные созданья, От них мы, слава богу, далеки. Кто любит прачку, кто любит маркизу, ...дурман | 
| 
 Кто любит прачку, кто любит маркизу, Кто славы народной дурман, А я всё мечтаю про вечную визу В страну, где шумит океан. Не уеду, однако. Татьяна глаз не поднимала ————————————лица | 
| 
 Цитата: 
 Но краска схлынула с лица, Потом прибила наглеца, И было этого ей мало... Свежа, нарядна и румяна, ...жениха. | 
| 
 Татьяна глаз не поднимала На небо с милого лица, — Про живописца и не знала, Что крался в поле, подлеца. Цитата: 
 | 
| 
 Татьяна глаз не поднимала. Покрыл румянец пол-лица. С губ цвета сочного коралла Вспорхнула нежности пыльца. Свежа, нарядна и румяна, Смакуя образ жениха, Она проснулась очень рано Для написания стиха. В эпичных всполохах рассвета _______________________слог | 
| 
 Цитата: 
 В багряных сумерках заката Читал я свой бессмертный стих, И выходил на бис двадцатым, Покуда гром оваций стих. Схожу насмешливо с престола .............................. пилигрим, | 
| 
 Она придёт – я это точно знаю, Ну, вот пришла, а что я говорил? Вот редкостная стерва, растакая! Уж на неё нет боле моих сил! В совершенстве владела предметом _____________________________мною | 
| 
 В этом красочном соревновании Кто-то станет призёром едва-ли, Ведь друг другом само любование Суть того исключает вначале. Вдруг распахнулись двери кабинета __________________________жестом | 
| 
 Вдруг распахнулись двери кабинета, И ты, приветствуя привычным жестом, Колоду карт извлёк из-за манжета. И по ламберному столу вдруг ею треснул. Сквозь мокрый снег колючий ветер дул. Фрамуги распахнулись вдруг угрюмо И канделябры, оставляя караул, Попрятались в подвалы, словно в трюмы. Житейской лодкой разбивая быт _________________________безуспешно | 
| 
 Цитата: 
 Пришел декабрь, непрошен и нежаждан, Хотя октябрь в душе ещё гостит, Я умоляю всех лояльных граждан Изобразить ОК хотя б на вид. Ах, если б мне предмету страсти ...тоску, | 
| 
 Ах, если б мне предмету страсти Внушить всю ту мою.тоску, Что расцвела тут без участья, К тому простому мужичку... Он верно мог бы стать поэтом _____________________стихах | 
| 
 Он верно мог бы стать поэтом Воспеть прекрасное в стихах, Коль не был бы лишен при этом Талантов всех. Увы и ах! Цитата: 
 | 
| 
 Мне лошадь встретилась в кустах Я приласкал, погладил гриву Откуда лошадь в тех местах, Где лес спускается к заливу ? Срывает ветер рыжую листву ............................. прохлада | 
| 
 Срывает ветер рыжую листву, В дыханье солнечном уже сквозит прохлада, Уже не верим мы такому божеству, Которому лишь власть своя - отрада ... Сие светило скоро охладеет .............................пустота | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 14:23. | 
	vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co