|  | 
| 
 Зачем ты едешь без билета? Кондуктор долго ждал ответа... Под старым пнем, в лесу дремучем | 
| 
 Под старым пнем в лесу дремучем Ракетный комплекс был могучим Поздно едем по дороге | 
| 
 Цитата: 
 Печальны так твои флюиды. Паталогий тута много | 
| 
 Покинуть мир с его дарами Оставлю лишь кота я с вами. На старой лавочке у дома. | 
| 
 На старой лавочке у дома Сидит ворчит соседка Тома. А рядом маленькие дети | 
| 
 А рядом маленькие дети Накостыляли палкой йети. Как Мир хорош сегодня утром! | 
| 
 Как Мир хорош сегодня утром! Я буду ловким, смелым, шустрым! Осуществлю былые планы | 
| 
 Осуществлю былые планы Куплю я тортик у Миланы.:innocent: Вот и скоро новый день... | 
| 
 Вот и скоро новый день А старого уходит тень Мир так ясен и прекрасен | 
| 
 Если не наступит завтра, Подождем до послезавтра... Случайные встречи навряд ли случайны | 
| 
 Случайные встречи навряд ли случайны, Столкнулись средь степи два старых комбайна. Старик уж плесенью покрылся | 
| 
 Старик уж плесенью покрылся, Но вот в девятый раз женился. Знать были деньги у дедули | 
| 
 Знать были деньги у дедули Раз нет в помине и бабули. Есть на свете один человек... | 
| 
 Знать были деньги у дедули, Уж третий месяц он в загуле. Есть на свете один человек... Есть на свете один человек... Как увижу его - сразу смех Не забывай мой номер телефона | 
| 
 Не забывай мой номер телефона Сказал маньяк кондуктору вагона. Горела в поле конопля. | 
| 
 Горела в поле конопля Наркобарон тушил поля Гроза пролетит над лесною чащей | 
| 
 Горела в поле конопля. - Ну ничего себе "поля"... Гроза пролетит над лесною чащей Гроза пролетит над лесною чащей Деревья омоет водой бодрящей Я помогла вчера супругу | 
| 
 Я помогла вчера супругу Прогнать за дверь его подругу Судьба играет с нами в прятки | 
| 
 Я помогла вчера супругу Поймав на завтрак рыбу фуггу Судьба играет с нами в прятки | 
| 
 Судьба играет с нами в прятки, Ее узнаем в эти святки. Мне подмигнул один мужчина | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 21:11. | 
	vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co