![]() |
Цитата:
Песня столетней давности:yes: |
Цитата:
Ан нет) |
Цитата:
Песня не про одесских рыбаков, а про нетрудовой слой одесситов:-:-P |
Цитата:
|
Цитата:
Зато обнаружено слово "шалявым" :smile Новое для меня :rolleyes |
Цитата:
Нет, не так драматично, как Мурка. История скорей развлекательная и несколько разгульная, с указанием адреса происходящего и многих сочных имен участников, Ляли среди них нет:yes: |
Цитата:
|
Цитата:
Нет, без патетики, скорей, по-свойски, с указанием адресочка, где все свои:yes: |
Цитата:
Я столько песен про Одессу не знала!)))) Уже второй день перебираю, слушаю.... Вот например весьма подходящая под описание . :yes: :rolleyes :cool: Но не то.... Повторю Танино задание , а то пока искала, сама забыла, что ищу :w00t: Одесса, май… Вас обожаю, Ляля, Прелестница! Вам не к лицу пенсне — * *** ***** *** * *** ****** ****** Свои стишки вы не читайте мне. |
Цитата:
|
Цитата:
Симоша, это очень старая очень одесская песенка с фольклорным перчиком, ее поют и в шансонных концертах для души, и в ресторанах, наводка - конкретный одесский адресок:smile: |
Дык я это понимаю, Танюш, но найтить её мне сыскного таланту не хватат :sad:
Я не фанатка шансона ни разу. Увы мне, увы. Зато чего только не найдешь, занимаясь поисками )))) Музыкальная пауза :w00t: :-D :smile В пивной с Дерибасовской нет подходящей рифмы, Андрей |
Цитата:
Есть, есть такая рифма! Симоша, взгляни на первый классический вариант песенки, всего один шаг:rolleyes |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
https://youtu.be/O5TXQ0x87N4 |
Одесса, май… Вас обожаю, Ляля,
Прелестница! Вам не к лицу пенсне — Я вас прошу,нет,я вас просто умоляю : Свои стишки вы не читайте мне. (народная одесская песня) А бескрылку загадает Симона . |
Цитата:
|
Пока гении делят пьедестал, :-D я поддержу ни в чем не повинную тему.
Немного таки да:-P Вы не танцорка, не скрипачка — Вы лучше, сцену вам найду, ** ********* ******* Из вас я сделаю звезду. |
Часовой пояс GMT +3, время: 22:47. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co