Форум

Форум (https://forum.kinozaltv.life/index.php)
-   Календарь событий (https://forum.kinozaltv.life/forumdisplay.php?f=131)
-   -   Музыкально-танцевальная Аркадия (https://forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=360786)

Snikers66 22.12.2024 19:29

Wham! - Last Christmas
 
Цитата:

Ровно 40 лет назад, 3 декабря 1984 года на лейбле "CBS Records", была выпущена песня "Last Christmas" английского поп-дуэта "Wham!". Она была написана за одну ночь Джорджем Майклом, когда он вместе с другим участником дуэта "Wham!" Эндрю Риджли гостили у родителей Майкла.


Wham! - Last Christmas

Прошлое Рождество

На прошлое Рождество,
Подарил я тебе сердце моё,
Но следующим днём ты вернула его.
В этом году,
Чтоб уберечь от слёз себя,
Подарю моё сердце кому-то особенному.

Обжёгшись однажды, будешь дуть ты на холод.
Держу расстояние я,
Но всё равно ты обращаешь на себя внимание.

Скажи, детка,
Узнаёшь ты меня?
Да,
Прошёл год.
Неудивительно это,
«Счастливого Рождества!»
Упаковал я подарок, и послал тебе его,
С запиской: «Люблю тебя я!»
Я искренен был,
Но теперь понимаю, каким был я дураком.
Если бы ты сейчас меня поцеловала,
Знаю я, ты бы вновь обманула меня.

На прошлое Рождество,
Подарил я тебе сердце моё,
Но следующим днём ты вернула его.
В этом году,
Чтоб уберечь от слёз себя,
Подарю моё сердце кому-то особенному.

Переполнена комната,
Усталых глаз друзей.
Прячусь я от тебя,
Твоя душа изо льда,
Боже, думал я, что на тебя,
Можно всегда положиться.
А я?
Думаю, я просто был другом в трудные времена.

Влюблённость, прятал я за маской равнодушия,
Сердца пламя.
Не позволял никому я проникнуть мне в душу,
Но порвала ты в клочья её...
Теперь, когда настоящую любовь нашёл я,
Больше ты не обманешь меня.

На прошлое Рождество,
Подарил я тебе сердце моё,
Но следующим днём ты вернула его.
В этом году,
Чтоб уберечься от слёз себя,
Подарю моё сердце кому-то особенному.

Особенному

Влюблённость, прятал я за маской равнодушия,
Сердца пламя.
(Подарил я тебе сердце моё).
Не позволял никому я проникнуть мне в душу,
Но порвала ты в клочья его...
Может, в новом году подарю я сердце кому-то другому,
Кому-то особенному я его подарю.

Особенному.

Прощай!

Аneta 23.12.2024 23:22

Людвиг ван Бетховен - немецкий композитор
 
И некто, с рукою, воздетой
к невидимым нам небесам,
был автором музыки этой,
и он дирижировал сам.


Юрий Левитанский

Людвиг ван Бетховен (декабрь 1770 год, Бонн, Германия)— немецкий композитор, пианист и дирижёр, последний представитель «венской классической школы». Бетховен — ключевая фигура классической музыки в период между классицизмом и романтизмом, один из наиболее исполняемых композиторов в мире.

Когда двадцатидвухлетний Бетховен в 1792 году отправился в Вену, он никак не предполагал, что в этом музыкальном центре тогдашней Европы слава к нему придет прежде всего как к концертирующему виртуозу. Он ехал туда совершенствоваться в теории композиции, думал также заняться игрой на скрипке, чему немного обучался в детстве. Правда, еще с двенадцатилетнего возраста в родном городе Бонне ему приходилось слышать похвалы своему пианистическому дарованию. Однако — вопреки горячему желанию отца — вундеркиндом он не был, искусством игры на фортепиано мало интересовался, а профессиональных пианистов недолюбливал (эта неприязнь у Бетховена сохранилась до конца его дней). Тем не менее добросовестный педагог и отличный музыкант Христиан Готлоб Нефе сумел пробудить его пианистический гений. Уже в 1791 году Бетховен поражал слушателей импровизацией, обладая, как отмечали его современники, «почти неистощимым богатством идей, своеобразной манерой исполнения, совершенством выражения». Слава непревзойденного импровизатора нерушимо утверждается за Бетховеном.

Его игра была лишена какой бы то ни было претенциозности. Таким же простым и сдержанным было поведение за инструментом, лишь в богатой мимике прорывалась глубина и сила чувств. Рис отмечал, что Бетховен обычно «играл свои произведения свободно (launig), но большей частью оставался строго в такте; лишь иногда — и то редко — он ускорял движение. Особенно красивого эффекта он достигал, сочетая большое динамическое нарастание с замедлением темпа. Во время исполнения он придавал то в левой, то в правой руке некоторым отрывкам особое выражение, которое с трудом поддается воспроизведению; лишь очень редко он добавлял виртуозные моменты или украшения».


Наряду с Моцартом и Гайдном Бетховен входит в тройку венских классиков, однако его музыку, полную страстей и бурных эмоций, невозможно спутать с сочинениями его знаменитых соотечественников. Ученик Гайдна и Сальери, композитор своим творчеством и жизненными принципами значительно опередил свое время. Как нельзя лучше мятежную натуру и музыку Бетховена характеризуют легендарные слова, адресованные им обидчику-меценату: «Князей было и будет тысячи, Бетховен же только один».


В зените славы композитор почувствовал приближение страшной болезни — глухоты. Героическим усилием воли Бетховен преодолел отчаяние. В том же 1802 году он сказал: «Я недоволен своими прежними работами; отныне хочу избрать новый путь». Начался период высокой творческой зрелости, великих свершений: именно в это десятилетие, начиная с 1802 года, были написаны симфонии — от Второй до Восьмой, Четвертый и Пятый фортепианные концерты, концерт для скрипки с оркестром, опера «Фиделио» и т. д. Но публичные пианистические выступления резко сократились. Последнее свидетельство об игре Бетховена относится к 1826 году. Через год он умер.

Сегодня произведения Бетховена — симфонии, концерты, сонаты — входят в репертуар музыкантов всего мира, а знаменитая «Ода к радости» из Симфонии №9 стала гимном Евросоюза.


Walkman2020 29.12.2024 16:44

Душевно поздравляю всех, с наступающим Новым годом!
 
Цель музыки — трогать сердца
Иоганн Себастьян Бах

Знакомьтесь, ГАНСЭЛЛО!




Творчество этого исполнителя настолько разнопланово, что «причесать» его под один жанр практически невозможно:
тут и рэперский речитатив, и попса, и старый добрый рок-н-ролл, а еще джаз с трип-хопом.
Словом, эклектика, да и только. Так считает и сам Гансэлло.
История певца необычна, как и формат его исполнения, в музыку он пришел только в 30 лет,
не имея за плечами профессионального образования.
Но это не помешало артисту завоевать своего слушателя и обрести популярность.

ФОНАРИ


Никита Смирнов (настоящее имя певца) родился 25 марта 1980 года в подмосковном городе Дубне.
Отец Никиты – музыкант, работал в разных коллективах, долгое время играл в группе Леонида Агутина.
По словам артиста, отец с раннего детства часто брал сына на репетиции, выступления, концерты,
так что закулисная жизнь ему знакома.
Никита и сам поступил в музыкальную школу, однако не окончил заведение.

Сам всё знаешь



Сведений о биографии Гансэлло крайне мало.
Известно о том, что Никита Смирнов заочно окончил МГУ, химический факультет.
Преданные фанаты – и слушатели, и те, кто приходит на концерты - знают о «темной стороне» жизни любимого исполнителя,
связанной с употреблением запрещенных веществ.
Вот фрагмент его речи, сказанной на концерте на Дальнем Востоке.
«Я уже более 8 лет не пью и не употребляю наркотики.
Была куча передозировок, постоянные приводы в полицию, судимость… и так далее. Это страшная болезнь.
Ну а сейчас с помощью Бога и духовной работы над собой с зависимостью покончено»
, -
приводит слова музыканта портал «Новости Хабаровска».

Не долечили



Артист открыто говорит о прошлом пристрастии, в том числе и в своих песнях,
благодаря чему в ряды его поклонников прибывает все больше таких же ребят, как он.
Многим творчество Гансэлло помогает не сорваться,
а кто-то, вдохновленный примером кумира, говорит «нет» старой жизни.
С 2010 года Никита стал приверженцем здорового образа жизни
и периодически посещает тематические мероприятия, направленные на борьбу с наркоманией.

Срыв



Как отмечает сам певец в интервью, его творчество – это не целенаправленная работа, ведущая к музыкальной карьере.
Скорее, хобби, увлечение, которое поддержали единомышленники, ставшие поклонниками и т.д.
После того как первая написанная песня имела успех, он вдохновился на дальнейшее сочинение.
Чем глубже погружался в мир музыки, тем больше затягивало.
Никита пел о своей жизни, отношении к миру, любви, о родном городе, выливал эмоции в музыку и слова.
По признанию исполнителя, на первоначальное творчество повлияли меломанские увлечения юности:
песни Егора Летова, Сергея Чигракова («Чиж & Co»).

В числе первых композиций Гансэлло были «Срыв», «Зима».
Потом появились хиты «Ты сам все знаешь», «Берег», «Падаю», «Тумба-юмба», «Айма фаэстата» и др.
Тексты автора просты, понятны и доступны каждому.
Он не стесняется «приправлять» их сленгом, а то и нецензурной лексикой, но старается не переступать грань.
Гансэлло верит, что каждый найдет в его текстах что-то свое, особенное, что поможет, поддержит или изменит жизнь к лучшему.

В утиль



С 2015 года исполнитель сотрудничает с «собратьями» по лейблу - группой «Каспийский груз»,
музыканты записывают совместные треки и клипы.
А хит Гансэлло «Сам все знаешь» входит в альбом коллектива «Сторона А/ Сторона Б».
На сегодняшний день в дискографии музыканта свыше сотни композиций.
Певец выпустил уже несколько альбомов.
Гансэлло - участник лейбла «NVN prod», который позиционирует себя «объединением нового формата»
и продвигает молодых талантливых исполнителей.

Сын

Певец много гастролирует по городам России: Тюмень, Хабаровск, Иркутск, Казань, Санкт-Петербург,
на карте мало городов, где бы он не побывал с выступлениями.
На концерты артиста приходят люди разного возраста и стиля жизни: и подростки, и те, кому за сорок.
Молодежь, как правило, оккупирует танцпол и увлеченно подпевает любимым хитам.
«Однажды в Абакане на концерт пришли бабушка, дочка и внучка, то есть представители трех поколений.
Для меня это было очень приятно.
Люблю, когда на выступления приходят люди старшего возраста»
,
- рассказал певец в интервью иркутскому радио.
Как признается певец, выступать на сцене – это не работа, а любимое дело.
Самое же трудное в гастрольной деятельности для него – перелеты и переезды.

К музе

Свет

Никита Смирнов женат. Супругу зовут Кристина. Семейная пара воспитывает троих сыновей.
Как признается певец в интервью, главный в доме – это жена, а он в хорошем смысле слова «подкаблучник».



Глаза

Также, душевно, представляю Вашему вниманию интервью с Никитой Смирновым и конечно же, его шикарный концерт.

ГАНСЭЛЛО / Откровенно о зависимости, музыке и жизни

Концерт Гансэлло с живыми музыкантами на Квартирнике

uslexa 21.01.2025 08:11


https://www.youtube.com/watch?v=uUwDIgdwUQk

Доброе утро, мистер Блюз
Блюз, как поживаете?
Доброе утро, мистер Блюз
Блюз, о, блюз, как поживаете?
Теперь я чувствую себя так хорошо
Но я прихожу домой, чтобы побеспокоить вас

Вы знаете, я чувствую себя такой одинокой
Скажите, что я не знаю, что делать
Ты знаешь, я чувствую себя такой одинокой
Признаться, я не знаю, что делать
Ты знаешь, я так рада, что ты вернулся домой
Ты знаешь, я люблю тебя

Ты знаешь, мне некого любить
Рассказать о своей беде
Ты знаешь, мне некого любить
Сжалься, расскажи о своей беде кому-нибудь, кому я могу рассказать
Ты знаешь, моя мама разрешила мне
О, бедняжка, и это разбило мне сердце

Good morning Mr. Blues
Blues, how do you do?
Good morning Mr. Blues
Blues, oh, blues, how do you do?
Now I feel so alright now
But I come home to worry you

You know I feel so alone
Tell I don't know what to do
You know I feel so alone
Tell I don't know what to do
You know I'm so glad you came home
You know I'm in love with you

You know I got nobody love
To tell my trouble to
You know I got nobody love
Have mercy, to tell my trouble to
You know my mother let me
Oh poor, and broke my heart

Аneta 22.01.2025 20:49

Беллиданс
 
В ритуальных танцах таятся ключи к утерянному
прошлому, древним мифам и к самой Жизни…


Согласно легенде мастерство исполнения беллиданс впервые продемонстрировала падчерица царя Ирода Антипы -
Саломея. Танцуя для отчима, она постепенно сбросила с себя все накидки, покрывающие ее тело, оставшись нагой.
Мастерство Саломеи поразило Антипу, и он попросил повторить это удивительное выступление.
Танцовщица согласилась при условии, что за это царь вручит ей голову Иоанна Крестителя.
Так в Библии появился персонаж, ставший прообразом роковой женщины и блудницы.


Открытость…обнажение…уязвимость. Это танец между жизнью и смертью, танец семи вуалей. В современном переосмыслении он утратил свою сакральность, но древний смысл всё равно идёт неслышными шагами за каждой падающей вуалью.

Чувственный танец бесконечности-это открыть своё настоящее лицо, показать страхи и переживания, и то, как хочется тепла, раскрываясь, делать шаги навстречу, не бояться открытости и уязвимости. И с каждой падающей вуалью ощущать сближение и понимание глубины…

Первая вуаль притягивает взгляд и учит не только показывать, но и видеть.

Вторая вуаль открывает слух и учит говорить и слышать ответы, тех кто рядом.

Третья вуаль открывает запахи, волнение тел выпускает на волю флюиды, окутывающие пространство и дающие понять подходите ли вы друг другу.

Четвёртая вуаль касается своим крылом, зажигая искры внутри. Это взаимность при прикосновении.

Пятое покрывало символизирует вкус. Учит распознавать его на устах, чтобы исполнилось предназначение.

Шестое покрывало самое яркое. Обычно красное-алого цвета. Это любовная страсть. Она не имеет ничего общего с инстинктом и требует чтобы все пять покрывал были действительно сняты.

Лишь избранным дано прикоснуться к седьмому покрывалу совершенства. Его снимают только вдвоём. Оно соединяет в себе все предыдущие и означает, что женщина открыла свою душу.

Название танца "Семи покрывал" ввел в обиход Оскар Уайлд.

настя70 23.01.2025 11:35





Танец Саломеи - танец семи покрывал. Художник Антуан Рошгрос

А под семью вуалями душа
Находится всегда в потёмках.
Порой на свет выходит не спеша
Такой прекрасной незнакомкой.

Вступая в танец искромётный
Освобождаясь от вуалей
Движеньем лёгким, мимолётным,
Презрев все правила морали.

Становится настолько хороша,
Что может диктовать желанья.
Призывно двигаясь, кружась,
На грешные зовёт деянья.


Snikers66 04.02.2025 13:30

Стихотворный перевод текста песни Elvis Presley - Love Me
 

Jorge Garcia Sings Elvis Presley's "Love Me"

Люби меня

Обращайся со мной словно с глупцом,
Обращайся со мной подло, жестоко,
Но люби меня.

Постучи в мое верное сердце,
Разрушь на части его,
Но люби меня.

Если уйдешь ты когда-то,
Дорогая, будет мне так одиноко.
Будет мне тоскливо и грустно,
Буду рыдать я, о тебе, дорогая, только.

Был бы я твердым, как сталь,
Чтобы почувствовать, как бьётся сердце твоё, просто,
Бьющегося рядом с моим.
Что ж, если ты когда-то уйдешь,
Дорогая, будет мне так одиноко.
Будет мне тоскливо и грустно,
Буду рыдать я, о тебе, дорогая, только.

Был бы я твердым, как сталь,
Чтобы почувствовать, как бьётся сердце твоё, просто,
Бьющегося рядом с моим.

Что ж, если ты когда-то уйдешь,
Дорогая, мне будет так одиноко,
На коленях молю тебя,
Всё, о чем я молю, так это,
Пожалуйста, пожалуйста,
Люби меня.
О да!


Cкрытый текст -
 

Snikers66 09.02.2025 17:38

Перевод текста песни Yonaka - Seize the Power
 

Yonaka - Seize the Power

Захвати власть

Проснулась утром сегодня, чувствую чертовски важной себя,
В зеркало посмотрела, я другая, приняла наконец решение.
Все отвергнутые, потерявшие к себе уважение,
Потому что жестокими становятся люди,
Ранят они тебя и заставляют чувствовать беспомощной себя.
Не такие они смелые, как ты, слишком сделать боятся они,
Что-то другое, что-то новое.

Не нужны мне уроки, делаю я, что хочу, это бодрит.
Как только пробуешь ты независимость, начинаешь настоящим ты жить.

Эй, привет, как дела?
Я тот голос в твоей голове, и знаю я, что томишься ты.
Когда ты найдешь меня, впусти.
У меня в руках сила, и твоя она, так бери.

Дай правило мне, и я нарушу его, совести твоей нужна встряска.
Я была раньше здесь, знаю я, какие ошибки ты совершишь.
Забудь прошлое, оно кончено, забудь, что был клоуном.
Пусть знают, что ты вернулся, и контролируешь всё ты.
Вокруг соберитесь, вот как получить то, что хочешь ты.
Представляю новую религию - почувствуй боссом себя.

Не нужны уроки тебе, делаешь ты, что хочешь, это бодрит.
Как только пробуешь ты независимость, начинаешь настоящим ты жить.

Эй, привет, как дела?
Я тот голос в твоей голове, и знаю я, что томишься ты.
Когда ты найдешь меня, впусти.
У меня в руках сила, и твоя она, так бери.
Эй, привет, как дела?
Я тот голос в твоей голове, и знаю я, что томишься ты.
Когда ты найдешь меня, впусти.
У меня в руках сила, и твоя она, так бери.
У меня есть сила,

Эта сила твоя, бери.
Эта сила твоя, бери.
Я верю, я верю, я, я, я верю.
Эта сила твоя, бери.
Я верю, я верю, я, я, я верю.
Эта сила твоя, бери.

Эта сила твоя, бери.
Эта сила твоя, так возьми ее.

Snikers66 09.02.2025 17:47

Перевод текста песни Grandson & Jessie Reyez - Rain
 

Grandson & Jessie Reyez - Rain (Саундтрек из фильма "Отряд самоубийц: Миссия на вылет" (2021)

Дождь

Иногда я не против дождя,
Ведь только так в моей голове розы* цветут,
Когда я плачу, когда я плачу,
Ведь только так розы цветут.

Всё в порядке, но я не в порядке.
Боже мой ощущаю хаос недавнего прошлого я,
Нужно мне ощутить капли дождя на моей голове, на моей голове.
Знаю я, так что ничего я не знаю (так что ничего я не знаю)

Приму я, то, что контролировать я не могу, боже мой,
Неприятности будут ходить рядом со мной до самой смерти, до самой смерти. (Ой)

Иногда я не против дождя, (иногда я не против дождя)
Ведь только так в моей голове розы цветут,
Когда я плачу, когда я плачу,
Ведь только так розы цветут. (Да, да)

Лучше любить, и потерять,
Но дорого чувства тогда обойдутся, боже мой,
Моё бедное сердце – мой единственный друг, мой единственный друг.
И я полюбила мрачное небо, (мрачное небо)
Молния не сможет затмить сиянье моё, боже мой,
Неприятности будут ходить рядом со мной до самой смерти, до самой смерти. (Ой)

Иногда я не против дождя,
Ведь только так в моей голове розы цветут,
Когда я плачу, когда я плачу,
Ведь только так розы цветут.

Положа руку на сердце, клянусь, я заключила,
Мир с дождём (мир с дождём), мир с дождём (мир с дождём),
Теперь я с болью танцую, да!
Положа руку на сердце, клянусь, я заключила
Мир с дождём (мир с дождём), мир с дождём (мир с дождём),
Теперь я с болью танцую медленный танец, да,
Но именно тогда розы расцветут!

(Розы, розы, розы...)
Именно тогда розы расцветут!

Иногда я не против дождя, (иногда не против дождя)
Ведь только так в моей голове розы цветут,
Когда я плачу, когда я плачу,
Ведь только так,
Только так розы цветут.

* – Под "дождём" подразумеваются жизненные трудности, боль, депрессия и различные негативные эмоции, а под "розами" – вдохновение и позитивные эмоции. Таким образом даётся понять, что одно не может существовать без другого (как розы не могут расти без воды (дождя), так и счастье невозможно без страданий)

Snikers66 12.02.2025 18:40

Перевод текста песни Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
 

Procol Harum - A Whiter Shade of Pale

Белее мела

Мы пропустили лёгкое фанданго,
По залу в танце так кружась
Как будто пьяный, меня укачало.
Толпа кричала нам — Давайте ещё раз!
Гудели в зале люди,
Так что чуть не рухнул на пол потолок.
Когда ещё мы попросили выпить,
Официант принёс для нас поднос.

Случилось всё чуть позже.
Историю что мельник рассказал,
Её лицо, что было призрачным вначале,
Белее мела, стало вдруг.

Она сказала мне, что нет причины,
И что яснее всё, как божий день,
Она увидела, что показали карты,
А я поверить в это не хотел,
Что кажется она весталка, спеша по пляжу к морю прочь.
Глаза мои тогда открылись,
Хотя закрыты были словно была ночь.

Случилось всё чуть позже.
Историю что мельник рассказал,
Её лицо, что было призрачным вначале,
Белее мела, стало вдруг.

Она сказала: «В отлучке я на берегу»,
Хотя от моря были мы очень далёко.
На что её вниманье обратил,
Заставил я её со мною согласиться, сказав ей:
«Должно быть ты русалка,
Что одурачила царя морей».
Она мне мило улыбнулась,
Так что мой гнев тотчас погас.

Коль музыка есть пища для любви,
А её смех конечно королева.
Что находилось сзади, стало впереди,
А грязь на самом деле чисто-белой.
И мои губы в момент стали словно из картона,
Не мог сказать я больше ничего.
Отчаянно мы бросились в воду,
Стремясь ударится о дно.


Cкрытый текст -
 

Walkman2020 20.03.2025 23:46


(кликабельно)

"The idea of Secret Garden is one that everyone can relate to.
We all have landscapes inside us.. secret rooms, where feelings and impressions grow as a little garden.
We have individual ways of finding this garden.
Some talk about it, write poems or letters.. paint, or even take a walk to reflect over life.
We all have our own way!
But what is common to us, is a strong emotional feeling that is an essential part of our nature.
My way of dealing with this, is through music.. and everything I write, comes from my secret garden.
This simple piece had no other name than, "Pianopiece in C Minor" , for many years.
But when the 'Secret Garden' project evolved, I felt this piece could express the essence of my ideas -
the simple melody straight from the heart, expressed through Fionnuala's soulful, vulnerable and naked violin playing!"

Rolf Løvland.

«Идея Secret Garden понятна каждому.
Внутри каждого из нас есть пейзажи... тайные комнаты, где чувства и впечатления растут, как маленький сад.
У нас есть индивидуальные способы найти этот сад.
Некоторые говорят об этом, пишут стихи или письма... рисуют или даже гуляют, размышляя о жизни.
У каждого из нас свой путь!
Но общим для нас является сильное эмоциональное чувство, которое является неотъемлемой частью нашей природы.
Я справляюсь с этим с помощью музыки... и все, что я пишу, исходит из моего тайного сада.
Это простое произведение в течение многих лет не имело другого названия, кроме «Фортепианная пьеса до минор».
Но когда проект «Secret Garden» развился, я почувствовал, что это произведение может выразить суть моих идей –
простую мелодию, идущую прямо из сердца, выраженную через душевную, ранимую и обнаженную игру Фионнуалы на скрипке!»

Рольф Лёвланд


Cкрытый текст -
 

Snikers66 23.03.2025 11:09

Перевод текста песни Procol Harum - A Salty Dog
 

Procol Harum - A Salty Dog

Солёный пёс

«На палубу все, на мель мы сели!» - услышал я капитана крик,
«Корабль обыщите, смените кока, не оставляйте никого в живых!»
Через проливы, вокруг мыса Горн, как далёко могут моряки ходить?
Извилист путь, мучителен наш курс,
И не осталось никого в живых.
В края мы плыли, неведомые никому,
Где умереть приходят корабли.
Ни высота вершин, ни стойкость крепостей,
Сравниться с глазом капитана не могли.
День на седьмой морской болезни, мы достигли нашей цели,
Гавани песок такой уж белый, и моря голубого цвета,
Совсем непостижимо место неземное.
Из пушки выстрелили мы, мачту подожгли,
От корабля мы к берегу гребли.
И плакал капитан, рыдали мы матросы,
А слёзы наши были радости слезами.
Уж много месяцев, и много лет прошло,
С тех пор, как высадились мы на берег,
Соленый пёс, тот судовой журнал,
Свидетелем тому была моя рука.

hocum 29.03.2025 12:52

"Зимняя сказка".
Последняя песня Фредди Меркьюри.






Пришла зима,
Блестят багровые небеса,
Чайки летают,
Проплывают лебеди,
Дымятся трубы.
Мне это снится?

Сгущается ночь,
В небе сияет шелковистая луна,
Дети грезят,
Взрослые стоят рядом.
Какое замечательное чувство!
Мне это снится?

Как тихо и мирно,
Спокойно и блаженно,
Магия разливается в воздухе.
Какой поистине великолепный вид!
Захватывающая сцена
С мечтами всего мира на ладони.

Уютная беседа у камина
О том и о сём,
Звуки весёлого смеха проносятся мимо,
Нежные капли дождя бьют по лицу,
Какое необыкновенное место!
И сон ребёнка —
Это надежда взрослого.

Всё вокруг так прекрасно,
Как пейзаж, нарисованный на небесах,
Горы взмывают ввысь,
Девочки кричат ​​и плачут,
Мой мир продолжает вращаться.
Это невероятно,
Кружится голова.
Мне это снится?

О, это блаженство...

Аneta 03.04.2025 21:48

3 апреля Вceмиpный дeнь вeчepинки (World Party Dаy)
 
Вальс «Луч надежды»

Надежды вальс зовет, звучит —
И, замирая, занывает;
Он тихо к сердцу подступает,
И сердцу громко говорит:

Среди бесчисленных забав,
Среди страданий быстротечных —
Каких страстей ты хочешь вечных,
Каких ты хочешь вечных прав?

Напрасных благ не ожидай!
Живи, кружась под эти звуки,
И тайных ран глухие муки
Не раздражай, а усыпляй!.

Когда ж красавица пройдет
Перед тобой под маской черной
И руку с нежностью притворной
Многозначительно пожмет, —

Тогда ослепни и пылай! —
Лови летучие мгновенья
И на пустые уверенья
Минутным жаром отвечай!

Полонский Я. П. - 1845
Приглашайте дам на танец

настя70 03.04.2025 23:00




Необычное занятье
Свойственно давно луне.
Очень любит наблюдать за
Праздниками на земле.

На все эти вечеринки
Смотрит с высоты небес.
И брюнетки и блондинки
Вызывают интерес.

Почему, не понимает
На блондинок больше спрос?
Что мужчин в них привлекает?
Задаёт луна вопрос.

На вопрос тот итересный,
Не ответит ей никто.
Хотя всем давно известно,
Что сложилось так давно.


Demis1 03.04.2025 23:43


Всемирный день вечеринки World Party Day


Максим Дукаревич


Всемирный день пати сегодня нагрянул,
А коли по-русски – то день вечеринки.
Потешу вас сказкой елейно-медвяной,
Мажорною лирою, милой смешинкой…
Немыслимый сон заявился намедни
О том, что в раздолии Н-ской губернии
Свободолюбивые твари – зверушки
Затеяли и учредили пирушку.
Сварили из хмеля душистое пиво,
Кисель, самогону с ядрёной крапивы…
Цветущая, в травах шелковых полянка
Пристанищем стала для бражной делянки:
«Извольте, друзья все мои дорогие,
Помните бока мне слегка луговые.
Фриволие братии сладит раздолье,
А мне ненаглядной в копилку здоровье.»
…С цветными шарами на самокате,
К шести в аккурат, на хвалёное пати,
Весёлому Бахусу, схоже в угоду,
Привёз косолапый пьянящего мёду.
Усталый с дороги, измученный мишка
Махнул сгоряча (да по ходу с излишком),
На травку присел он и стал горлопанить,
Грустинкой терзая медвежию память:
«Во клети загнала судьбина медведя –
Я жил в зоопарке, один в белом свете…
Но цирк пожалел сироту, бедолагу
И вырвал из плена суровой сермяги.»



Vrozlav 04.04.2025 08:52

Раут-вечеринка
 


РАУТ - ВЕЧЕРИНКА

Светский раут, вечеринка,
Средь сверкающих огней.
Ходят дамы как картинка,
Все друг друга красивей.
Звон бокалов в доме слышен,
Благовония парфюмов,
И накал страстей возвышен,
Дорогущих лоск костюмов.
Здесь собрались только леди,
Кавалеры высший свет.
По углам ревут медведи,
Как роскошный амулет.
Здесь всегда тепло, уютно,
Здесь царит любовь людская.
В доме этом многолюдно,
В игры, пляски вовлекая.


uslexa 04.04.2025 21:31




liusie 28.04.2025 13:14


https://www.youtube.com/watch?v=V5fuP3teihg

ВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ПЕСНИ “ANOTHER RAINY NIGHT WITHOUT YOU” В ИСПОЛНЕНИИ ГРУППЫ “QUEENSRYCHE”

1. Не хлопай дверью, когда будешь уходить.
Скажи же мне хоть слово, на прощанье.
Как без тебя мне эту ночь прожить?
Я вновь готов к режиму ожиданья.

2. Последних слов шальная чехарда.
«А, может, ты домой придёшь на вечер?»
Остыла принесённая еда,
Давно в полу дыру прожгли мне свечи.

ПРИПЕВ:
Ещё одной дождливой ночью без тебя.
У телефона молча ожидаю.
Ещё одной дождливой ночью без тебя.
Свет для тебя горящим оставляю.

3. Ты слышишь с побережья звук, как гром?
Он от тумана корабли спасает.
Ты помнишь, мы любили под дождём?
Нет больше звуков в смехе искреннем моём
И капельки дождя, что льют кругом,
Без боли слёзы мне напоминают.

4. Жизнь без тебя и давит, и гнетёт.
Сбежать нет силы, даже при желании.
Я чувствую присутствие твоё.
Я вновь готов к режиму ожиданья.

5. И, сидя у горящего огня,
В камин ещё подброшу я поленьев.
Хожу по дому. Как я жду тебя!
Автоответчик пуст для сообщений.

ПРИПЕВ:
Ещё одной дождливой ночью без тебя.
У телефона молча ожидаю.
Ещё одной дождливой ночью без тебя.
Свет для тебя горящим оставляю.

6. Звук хлопнувшей двери – всегда удар.
Шаги стихают. Разум искалечен.
Остыла принесённая еда,
Давно в полу дыру прожгли мне свечи.

ПРИПЕВ:
Ещё одной дождливой ночью без тебя.
У телефона молча ожидаю.
Ещё одной дождливой ночью без тебя.
Свет для тебя горящим оставляю.

Ещё одной дождливой ночью без тебя.
Ещё одной дождливой ночью без тебя.

**************************************

Cкрытый текст -
 

Аneta 29.04.2025 21:03

29 апреля Международный день танца
 


Величайшая танцовщица кино Сид Чарисс



FRED ASTAIRE and CYD CHARISSE - Dancing in the dark, at the Central Park

Сид Чарисс была величайшей танцовщицей из кино. Она смогла объединить совершенно разные стили двух великих танцоров Фреда Астера и Джина Келли. Чарисс училась на балерину и даже танцевала в Ballet Russes, когда была молодой девушкой. Балет стал основой ее прочной техники, но когда она танцевала чистый балет на экране, чего-то не хватало; пытаясь быть слишком правильной для балета, Чарисс выглядела слишком высокой, слишком длинноногой. Но дайте ей что-нибудь джазовое, что-нибудь современное, что-нибудь из пятидесятых, и она будет делать со своим телом вещи, которые трудно описать, не говоря уже о том, чтобы понять.

Чарисс родилась в Туле Финкли в Амарилло, штат Техас, и имя «Сид» досталось ей от брата, который в детстве называл ее «Сид» вместо «сестра», а «Чарисс» — от ее первого мужа, танцора по имени Нико. «Сид Чарисс» было фантастическим именем для нее: оно звучит как переулки, усыпанные цветными лентами, смесь мужества и изысканного стиля. MGM подписали с ней контракт в сороковые годы, сгладив ее техасский акцент и обеспечив ей полный уход. Эта ранняя подготовка проявилась в жесткой, тревожной прямоте ее актерской игры; Полин Кейл однажды пошутила, что в «Театральном фургоне» (1953) это звучало так, как будто Чарисс «заучила свои реплики фонетически», и это недалеко от истины. Чарисс, казалось, беспокоилась, что Техас каким-то образом проявится в ее голосе, и она очень неуютно себя чувствует во время диалогов в «Театральном фургоне» и своих ранних фильмах. Однако к моменту выхода фильма «Всегда хорошая погода» (1955) ее игра становится вполне приемлемой, хотя и не идет ни в какое сравнение с ее танцевальным номером в стиле «динь-динь» с боксерами на ринге.


Есть пять основных фильмов Сид Чарисс. Первый — «Поющие под дождем» (1952), где она появляется с прической Луизы Брукс в финальном большом номере. Сначала мы видим ее стройную ногу крупным планом. Затем камера движется вверх по ее ноге и движется, движется и движется. Это женщина с ногами в течение многих дней, и после того, как мы наконец добираемся до ее туловища, камера движется вверх, и мы видим, что у нее лицо, которое кажется жестким и влажным с ненасытным сексуальным аппетитом. Чарисс была всего пять футов семь дюймов, но невероятная длина ее ног и рук делала ее похожей на амазонку, существо из другого мира. Бёдрами она наслаждала, используя их чувственную амплитуды для эротического эффекта, хитро скользя по ноге Джина Келли на пол, «плохая женщина», о которой можно мечтать.


Вторым важным моментом является The Band Wagon ,где она переходит на территорию определённой Королевы Мурашек в двух главных танцах с Фредом Астером, «Dancing in the Dark», лирическом романтическом номере, и расширенном номере «Girl Hunt», пародии на «концептуальные» балеты Келли; эти два номера являются самым явным билетом Шарисс в бессмертие. Во время «Girl Hunt», когда Астер заходит в заведение и видит Шарисс, сидящую в баре, она колеблется ровно столько времени, сколько нужно, прежде чем снять свой зеленоватый плащ и показать самое красное, чёрт возьми, алое женское платье в истории кино с непримиримыми маленькими кисточками, свисающими с её прекрасной груди. Когда музыка ускоряется, мы оказываемся на своего рода нейтральной территории: я действительно не знаю, как Шарисс делает то, что она здесь делает. Часть магии, конечно, заключается в ее технических навыках, но огромная ее часть исходит от нее, и это связано с своего рода насмешливой, но остроумной сексуальностью, которая на самом деле заставляет ледяного Астера выглядеть похотливым в ответ. На пике их пульсирующего взаимодействия «мы серьезно?» Чарисс протягивает свои эпические ноги Астеру под пять звуков трубы: один, два, три, четыре, пять, и на пятом такте она поворачивается. Затем, один, два, три, четыре, пять, и на этом решающем пятом такте она откидывает всю верхнюю часть тела назад в такт ритму. Это, может быть, математика или танец. Но то, как она откидывает голову назад на этом втором такте из пяти, вполне возможно, самый захватывающий момент в истории кино.


Когда наблюдаешь, как они танцуют друг с другом, то внезапно чувствуешь с полной уверенностью, что жизнь не может быть совершенно бессмысленной, если что-то вроде Фреда Астера и Сид Чарисс, танцующих вместе, было создано и все еще существует. И под этим подразумеваются бесконечные ноги Чарисс, сходящиеся в точку в такт музыке, линию ее тела, когда ее руки делают свои игривые, часто вызывающие и всегда искренние движения в воздухе. Сид Чарисс нет!! А в памяти тело, которое двигалось так, как никто другой, больше не будет совершать никаких движений. Но ее танцы отрицают ее смерть более звучно, чем любая книга стихов, любой возвышенный роман, любая галерея картин. На экране она всегда будет двигаться, как в прямом, так и в переносном смысле, и это должно что-то значить.



Часовой пояс GMT +3, время: 23:49.

vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co