![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Хорошо, что напомнила, нам как раз темы для разговора не хватало . Обсос тебе щаз враз организуем -только успевай отбиваться . Может ты возьмёшься за 1-апрельский конкурс, Женя ? |
Цитата:
|
Цитата:
Опять же... Ничего личного. ЗЫ... Ну, и не без удовольствия, естессьно. |
Цитата:
Напоржать тоже ничего сложного -ты хватаешься 1-апрельский организовывать, а я в нём участвую- по рукам ? |
Цитата:
|
Цитата:
Роберт, я уже в первоапрельском розыгрыше засветилась, наверное до сих пор многие на меня обижаюца (уж разыграла дак разыграла)...да и вообще моя репутация авантюристки наверное мало кого привлечет в конкурс если увидят мой ник в списке организаторах... |
Цитата:
Жень, я могу быть и не права. Поэтому и спросила. Ладушки, убежала подушку тискать. Завтра будет очень насыщенный день. Всех и |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Ты всех порвёшь. За участие в конкурсе тебе будут денежные переводы слать. Придётся устраивать конкурс на конкурс. |
Цитата:
гыы... А вот щас не понял |
Цитата:
|
Цитата:
За раздел нужно биться хором -тогда откроют . Ввести специальный статус -с название "Взрослый . Чтоб подростки в него не совались . Есть же раздел для Кинов -не каждый зайдёт . Вот по этому принципу и надо за раздел биться . Назвать, например - Joy Club, как у немцев . |
Цитата:
Не.., я конечно, мог бы процитировать: "Тиха украинская ночь, прозрачно небо..." и т. д... Но я ведь, сцуко, в Питере! У нас уже давненько не было таких красивых и ясных ночей (пускай с сильным ветром и холодиной). А посему, я воспользовался моментом и фоткнул такую красотищу. |
Цитата:
Зачем розыгрыш ? -надо просто сделать сборный . Чтоб всё в нём было -такого конкурса ещё не было . Назвать, например -"Кто на что горазд" . . . |
Джессика ?? Может ты вдвоём с Женей 1-апрельский организуете ?
|
Цитата:
Это для тех, у кого голосов для вступления не хватит. Глядишь, так и курс подпрыгнет. У голосов. |
Ой , не успел рот открыть -чтоб идею обсасывать- Женькин след исчез .
|
Часовой пояс GMT +3, время: 19:43. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co