![]()  | 
	
	
		
 Так он советский или русский ?:smile: 
	 | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Я к Вам спешу * ********* Вас,(час?) К любимой, нежной, милой маме. Лантерны свет мигал и гас, Мерцая сполохом на раме.  | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Я к вам приду в последний раз К любимой, нежной, милой маме. Лантерны свет мигал и гас, Мерцая сполохом на раме. Cкрытый текст -  | 
	
		
 Я к ней вошёл в полночный час. 
	Она спала, — луна сияла В её окно, — и одеяла Светился спущенный атлас. Симона молодец!  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Она спала,- луна сияла В ее окно,- и одеяла Светился спущенный атлас.  | 
	
		
 ******* ******* ****** 
	А в душе звенит тревога Крадётся холод ко двору И дождь с туманом поутру 1917 год поэт - мужчина из серебряного века:rolleyes  | 
	
		
 Дремлет взрытая дорога 
	А в душе звенит тревога Крадётся холод ко двору И дождь с туманом поутру Cкрытый текст - Оно?  | 
	
		
 Оно, есенинское:yes: 
	 | 
	
		
 *****  ***  ***********  *  *******, 
	Как впрочем, и пролётке, и в такси. Он важный, злой, как москворецкий фраер, Она как институтка с "гран-мерси". Стихотворение 1950-х годов советской поэтессы. Ее фамилия похожа на французское слово из пословицы - строки из песни наших мушкетёров.  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Мушкетерские песенки вроде все наизусть помню. Мерси боку, пуркуа па, алягер ком алегеро Погуглила :rolleyes Текст песни "Алягер ком алягер" на самом деле является строчкой "Пора-пора-порадуемся" из песни "Песня мушкетеров" (также известной как "Мерси боку") из фильма "Д'Артаньян и три мушкетёра". В песне есть строка: "Пока-пока-покачивая перьями на шляпах, Судьбе не раз шепнем: Мерси боку!". :hmmm: :'-( понятнее мне не стало, увы Разве только Мориц > мерси?! Мне интереснее рифмованное слово придумывать Фраер > эсквайр :w00t: А может там глагол?  | 
	
		
 Полагаю, речь идет об очень советской поэтессе Маргарите Алигер, но просматривать ее поэтическое  наследие в поисках рифмы нет сил.:no: 
	 | 
	
		
 Симона, ход рассуждений правильный, строку из песни ты нашла. "Алягер ком алягер" .:smile:  
	Таня, да, это Маргарита Алигер. :yes: Подсказки: Рифмованное слово - существительное. Название стихотворения - числительное.  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Если есть желание, загадай следующую бескрылочку?:yes: А я завершу начатое ) Опять они поссорились в трамвае, Как впрочем, и пролётке, и в такси. Он важный, злой, как москворецкий фраер, Она как институтка с "гран-мерси". © М.Алигер 'Двое"  | 
	
		
 Цитата: 
	
 А вот желания, Симош, у меня нет:no:  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Придется попыхтеть:'-(  | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 *  ***  *******  **  ***** 
	Горланит тесть мотив не новый, Залив глаза свои вином, Он возомнил себя Буйновым. Стихотворение нашего поэта с шевелюрой, которую называли в СССР шестимесячной завивкой :-D  | 
	
		
 Цитата: 
	
 *******************за окном ?  | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 Цитата: 
	
 Подсказка Cкрытый текст -  | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 Он. :smile:  А строчка какая? 
	 | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
  Всегда в одном наряде с весны и до весны , 
	** ********* ******* ****** *** ***** И в дождь и в стужу лютую , не сетуя на нас . Порой метель их кутает и в профиль и анфас. Русская народная песня.  | 
	
		
 По муромской дорожке стояли три сосны? 
	 | 
	
		
 Цитата: 
	
  | 
	
		
 Загадывай ,однако !:smile: :yes: 
	 | 
	
		
 *  *******  ******  *********, 
	Спешат два соседа с отцом К пивному ларьку, выражаясь Весьма нецензурным словцом. Строка из стихотворения, которое прозвучало в любимой всеми комедии.  | 
	
		
 В оконном стекле отражаясь, 
	Спешат два соседа с отцом К пивному ларьку, выражаясь Весьма нецензурным словцом. Ярослав Смеляков Хорошая девочка Лида Операция Ы и другие приключения Шурика  | 
	
		
 Если порвут барабаны на марше, 
	Новый купить будет очень накладно, Но успокоил коллег барабанщик: **** **** ****** ** ********* Крылатая фраза из кинокомедии  | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 13:58. | 
	vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co